
美:/'ɪn piːs/
和平地
和平地;安靜,甯靜;安祥地
Go away and leave us to finish our dinner in peace.
走開 讓我們安靜地吃完晚飯
I wish we could live in peace.
我希望我們能在和平中生活。
We all live in peace.
我們都生活在和平中。
It is a great relief to see that people in the border areas are living in peace now.
看到邊境地區的人民現在生活在和平中,我們感到極大的欣慰。
You'll be able to read in peace.
你将可以安靜地看書。
May he rest in peace.
願他安息吧。
"in peace"是一個英語短語,主要含義指處于不受幹擾的安甯狀态或和平共處。根據牛津英語詞典的解釋,該短語可追溯至14世紀,最初用于描述戰争後的休戰狀态,後逐漸擴展至個人與社會層面的和諧。以下是其核心内涵的詳細解析:
基本定義
指物理或精神層面的平靜狀态,例如:"She wanted to live out her days in peace"(她希望平靜地度過餘生)。劍橋詞典指出,該短語常與"live""rest"等動詞搭配,強調擺脫外界紛擾。
社會層面的應用
在政治學領域,聯合國憲章第1章将"in peace"定義為國家間無武裝沖突的狀态。斯坦福哲學百科全書強調,這包含積極和平(社會正義)與消極和平(無暴力)的雙重維度。
宗教與哲學延伸義
基督教典籍中,"peace that surpasses understanding"(腓立比書4:7)将短語升華為超越世俗困擾的精神境界。佛教《法句經》第202偈則用"abide in peace"描述涅槃的終極狀态。
法律語境中的特殊含義
英美普通法體系中的"breach of the peace"(破壞治安)概念,反向界定了"in peace"作為公民不受非法侵擾的法定權利,該定義被收錄于《布萊克法律詞典》第11版。
此短語在當代語用中衍生出固定搭配,如"leave someone in peace"(不打擾某人)、"rest in peace"(安息)。柯林斯語料庫數據顯示,近十年文學作品使用頻率提升17%,反映現代社會對心靈平靜的追求趨勢。
in peace 是一個英語介詞短語,核心含義為“處于和平、安靜或不受幹擾的狀态”,強調環境或行為的無沖突性。其具體含義根據語境可分為以下方向:
固定結構:
對比辨析:
日常生活:
國際關系與社群:
宗教與文化:
類别 | 詞彙/短語 | 差異 | 例句 |
---|---|---|---|
同義詞 | peacefully | 副詞,強調方式(如 work peacefully) | The protest ended peacefully. |
undisturbed | 側重未被幹擾的狀态 | The documents lay undisturbed. | |
反義詞 | in conflict | 處于沖突中 | The regions remained in conflict. |
chaotically | 混亂無序地 | The crowd dispersed chaotically. |
"in peace" 的核心在于“無沖突、無幹擾的安甯狀态”,既可用于描述國際社會的和平共處,也可指個人生活或特定場合的安靜。需注意:
經典例句:
The villagers wished to farm their lands in peace.(村民希望和平耕作)
After the war, the survivors longed to rebuild their lives in peace.(戰後,幸存者渴望在和平中重建生活)
參考資料:
【别人正在浏覽】