
驚慌的
What the government should do is to calm down the public whenever they are in panic.
政府應該做的,是在公衆恐慌的時候讓他們安下心來。
Office workers fled in panic as the fire took hold.
火勢起來時,辦公室人員驚慌逃出。
In panic, he began to run too, aimlessly, he knew not whither.
他慌慌張張地也漫無目的地跑了起來,卻不知道要跑到哪裡去。
He fled in panic, all the way Elegy.
他倉皇出逃,一路悲歌。
The small boy looked round in panic.
小男孩心慌意亂地四下張望着。
“In panic” 表示“處于恐慌狀态”,用來描述人或動物因突發危險、壓力或恐懼而産生的強烈情緒反應。以下是詳細解釋和用法說明:
詞義解析
常見搭配
近義詞對比
使用場景 多用于突發危機(火災、事故)、心理壓力(考試、截止日期)或意外驚吓(如看到蛇)。
注意事項 避免與長期性焦慮(anxiety)混淆,恐慌(panic)特指短暫、劇烈的情緒爆發。
單詞"in panic"表示處于驚恐狀态中。
"in panic"可作為形容詞或介詞短語使用。當作形容詞時,可放在名詞前或後面;當作介詞短語時,通常放在句子中間,用來描述某人或某物處于驚恐狀态中。
"in panic"中的"in"是一個介詞,意為"在...之内","panic"則是名詞,表示"驚慌"或"恐慌"。因此,"in panic"表示在某個狀态中處于驚慌或恐慌的狀态。
【别人正在浏覽】