in other words是什麼意思,in other words的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
換句話說
常用詞典
換句話說
例句
He was economical with the truth - in other words, he was lying.
他沒講多少實話 換言之 他在撒謊
In other words, bam! All of a sudden you had language.
換句話說,砰! 突然之間你有了語言。
The greenback, in other words, is not just America's currency.
換句話說,美鈔不僅僅是美國的貨币。它還是世界的貨币。
The greenback, in other words, is not just America's currency.
換句話說,美鈔不僅僅是美國的貨币。它還是世界的貨币。
In other words, what we probably have here are two older separate, springtime rituals.
換句話說,我們也許有兩種更古老、獨立的春天祭祀儀式。
In other words, planes couldn't get away from gates, so arriving planes couldn't park at gates.
換句話說,飛機不能離開登機口,所以到達的飛機不能停在登機口。
同義詞
|in another word;換句話說
專業解析
"in other words" 是一個常用的英語短語,用于解釋、澄清或重新表述前面說過的話,目的是讓意思更清晰、更容易理解,或者從另一個角度強調同一個觀點。
詳細解釋:
-
核心功能:換一種說法解釋
- 當說話者或作者覺得之前的表述可能不夠清楚、太複雜、太專業,或者想用更簡單、更直接、更強調的方式表達同一個意思時,就會使用這個短語。
- 它相當于中文裡的“換句話說”、“也就是說”、“換言之”、“意思是”、“也就是說”、“更直白地說”等。
- 其目的是确保信息被正确理解,避免歧義或誤解。
-
使用場景:
- 簡化複雜概念: 将技術術語或複雜想法用日常語言表達出來。例如:“The patient is suffering from myocardial infarction. In other words, he's had a heart attack.”(患者患有心肌梗塞。換句話說,他心髒病發作了。)
- 澄清模糊表述: 對之前可能含糊或有多種理解的說法進行明确。例如:“We need to optimize the process. In other words, we need to make it faster and cheaper.”(我們需要優化流程。也就是說,我們需要讓它更快、更便宜。)
- 總結或強調要點: 對前面較長的論述進行精煉總結,突出核心信息。例如:“After analyzing all the data, considering market trends, and evaluating risks, we believe this is the best course of action. In other words, we should proceed with Plan A.”(在分析了所有數據、考慮了市場趨勢并評估了風險之後,我們認為這是最佳行動方案。意思是,我們應該執行A計劃。)
- 确認理解: 在對話中,聽者可以用它來複述自己聽到的内容以确認是否正确理解對方的意思。例如:“So, in other words, you need the report by tomorrow noon?”(那麼,也就是說,你需要在明天中午前拿到報告?)
-
同義或近義表達:
- That is to say...
- That is...
- I mean...
- To put it another way...
- Simply put...
- Namely... (用于列舉具體例子或細節時)
-
語法位置:
- 通常放在句首,後面跟逗號,然後接重新表述的内容。
- 也可以放在句中,前後用逗號隔開。例如:“The project is, in other words, a complete failure.”(這個項目,換句話說,是完全失敗的。)
-
學習建議:
- 在寫作和口語中,這是一個非常有用的工具,可以使你的表達更清晰、更有說服力。
- 在閱讀或聽力中遇到這個短語時,要特别注意它後面的話,那通常是對前面内容的關鍵解釋或總結。
參考來源:
- Cambridge Dictionary (劍橋詞典) 對 "in other words" 的定義清晰說明了其用于解釋或表達同一事物的不同方式。來源:Cambridge Dictionary - in other words
- Oxford Learner's Dictionaries (牛津學習者詞典) 将其解釋為“用于以一種更簡單或更直接的方式陳述某事”。來源:Oxford Learner's Dictionaries - in other words
網絡擴展資料
“in other words” 是一個常用英語短語,字面意思是“換句話說”,用于通過更簡單、更清晰的表達方式重新解釋或強調前面提到的内容。它的核心作用是幫助聽者/讀者更好地理解複雜或抽象的概念,尤其在需要澄清或避免歧義時使用。
具體用法:
-
簡化解釋
當認為對方可能不理解原句時,用更直白的語言複述。
例:The project is in its infancy. In other words, we’re just starting out.(項目處于初期階段,換句話說,我們才剛剛開始。)
-
消除歧義
若原句可能有多種解讀,用此短語明确意圖。
例:She’s frugal. In other words, she avoids unnecessary expenses.(她很節儉,換句話說,她避免不必要的開支。)
-
強調重點
突出原句的關鍵信息。
例:This is a non-negotiable deadline. In other words, you must finish by Friday.(這是不可更改的截止日期,也就是說,你必須周五前完成。)
同義替換
可根據語境替換為:
- That is to say
- Put differently
- To clarify
- Simply put
注意事項
- 書面使用時,短語前後通常用逗號隔開,如:The data is inconclusive, in other words, we need more research.
- 避免在同一個段落中重複使用多次,以免顯得冗餘。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】