
因缺少;在缺少…時
They accepted what he had said in default of any evidence to disprove it.
由于缺乏相反的證據,他們相信了他的話。
Let's look at some cases which are in default of patience.
看看這些耐心缺省的案例吧。
Cooks could make artificial birds and fishes in default of real ones.
廚師在沒有真禽真魚時,可以做出假禽假魚。
A grandnephew is almost the same as a grandson; in default of a lawyer one takes a lancer.
侄孫和外孫,區别不大,丢了個律師,來個長矛兵。
The other lodgers had moved away or had ***d, or had been turned out in default of payment.
其他的房客都早已搬了,死了,或是因欠付租金而被攆走了。
"in default of" 是一個法律和正式用語中的短語介詞,意思是“在缺少...的情況下;因沒有...;倘若沒有...”。它用于表示當某個特定的人、事物或條件缺失或未能出現時,将會發生什麼替代方案或後果。
其核心含義和用法包括:
表示替代或備選方案:當指定的首選選項(通常是人或物)不可用、未履行義務或未能出現時,該短語引出在這種情況下将采取的行動或適用的替代方案;
表示原因或條件:它指出後續所述情況發生的原因或條件就是前面提到的人或物的缺失或未履行;
常見于法律文件:這個短語在法律合同、遺囑、法規等正式文書中尤為常見,用于明确規定在特定條件(如一方違約)未滿足時應采取的步驟或産生的法律效果。
簡單來說,"in default of X" 意味着 "if X is not available", "if X fails to happen/act", 或者 "because X is lacking"。 它強調由于X的缺失或未發生,導緻了Y的結果或需要采取Y的行動。
同義詞參考: in the absence of, for lack of, failing, in the event of failure of.
來源依據: 該解釋基于英美合同法及法律術語的通用原則(如《布萊克法律詞典》Black's Law Dictionary 對 "default" 和短語的釋義),以及标準英語法律用語慣例。具體法律應用需參考相關司法管轄區的成文法與判例法。
“in default of”是一個英語短語,主要含義為“因缺少…,在缺乏…的情況下”,具體用法和解釋如下:
字面意義:表示由于某事物缺失或不存在,導緻采取替代措施或出現特定結果。
例句:
Malvolio becomes, in default of competition, the play's moral centre.
(因沒有競争者,馬伏裡奧成了該劇的道德核心。)
法律/合同場景:指因未履行義務(如未付款、未出庭等)而導緻的違約或責任。
例句:
The tenant was evicted in default of rent payment.
(租客因拖欠租金被驅逐。)
替代性選擇:當缺乏某物時,使用替代方案。
例:In default of fresh milk, we used powdered milk.(因缺少鮮奶,我們用了奶粉。)
技術領域:在計算機術語中,可表示“默認設置”(如提到的“缺省聲音”),但需結合具體語境判斷。
如果需要更具體的例句或領域應用,可進一步提供上下文。
smellhard-workingneutralitybidestygiangenealogistmentoredposingpulsatingwordycancel outfeel emptyget a raisehalcyon daysoven gasPlanet Xschool rulesstrictly speakingsuccessive eliminationtake responsibilitybafertisitechromolithographyepithelizationethinyloestradiolfarnesolflixfootlamberthypallageleadenmegalosaurus