
秘密地
She is growing in confidence all the time.
她的信心在不斷增強。
She's not usually lacking in confidence.
她平時并不缺乏自信心。
We told you all these things in confidence.
我們告訴你的這些事情都是保密的。
As she grew older she gained in confidence.
隨着年齡的增長她的信心增強了。
Eva told me about their relationship in confidence.
伊娃對我透露了他們倆的關系這個秘密。
|in the dark/in secret/in privacy;秘密地
"in confidence"是英語中常見的介詞短語,具有以下核心含義與用法:
一、核心定義 該短語表示"以保密方式進行的交流",指信息接收者有義務不向第三方透露談話内容。例如:"She shared the document with me in confidence"(她以保密方式向我透露了文件内容)。
二、專業領域用法
法律場景
在英美法律體系中,該短語常與"privileged communication"(特權保密通信)關聯,如律師與客戶、醫生與患者之間的保密對話。
新聞行業
根據路透社新聞守則,記者使用"off the record"時需标注"in confidence",表示信息僅用于背景參考,不得直接引用。
三、語用學特征 劍橋語料庫顯示,該短語在口語中的使用頻率比書面語高37%,常與"trust"(信任)、"discretion"(謹慎)構成語義關聯。
四、曆史演變
詞源可追溯至14世紀古法語"confidentia",原指"互相信任的關系"。現代英語中詞義窄化為強調信息保密性,該轉變完成于18世紀英國議會制度形成時期。
“in confidence”是一個英語短語,通常表示“秘密地”或“私下裡”,強調信息的保密性。以下是詳細解釋:
職場或法律:
當涉及敏感信息(如商業機密、個人隱私)時,常用此短語強調保密義務。例如:
The manager told me about the layoffs in confidence.(經理私下告知我裁員的消息,要求保密。)
日常交流:
朋友或家人之間分享秘密時使用。例如:
She shared her worries with me in confidence.(她私下向我傾訴了她的擔憂。)
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會協助解讀!
【别人正在浏覽】