月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

importunity是什麼意思,importunity的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

importunity英标

英:/',ɪmpɔː'tjuːnətɪ/ 美:/'ɪmpər'tjʊnəti/

詞性

複數 importunities

常用詞典

  • n. 強求;硬要

  • 例句

  • Unable to withstand my importunity he would make out drafts for me to copy.

    他受不了我的糾纏,就先拟出草稿叫我去抄。

  • Plead the precious blood with unceasing importunity, and it shall be with you according to your desire.

    以不動搖的信心懇求吧,主必按你所求的為你成全。

  • 同義詞

  • n.|exaction/urgence;強求;硬要

  • 專業解析

    importunity 是一個名詞,指強求、糾纏不休或過分迫切的要求或行為。它強調的是一種令人厭煩、不適甚至帶有強迫性質的持續懇求或催促,常常不顧及對方的意願、感受或是否方便。

    其核心含義和用法體現在:

    1. 強求與糾纏的本質:Importunity 描述的并非普通的請求,而是帶有打擾性、不依不饒的持續施壓行為。提出要求的一方往往無視拒絕的信號或對方的不情願,固執地堅持自己的訴求。例如:

      他無法忍受推銷員的 importunity,最終隻好買下自己并不需要的産品。 她拒絕了多次,但他的 importunity 讓她倍感壓力。

    2. 過分的迫切性:它包含了一種不恰當的、超越合理限度的急切感。這種迫切感使得請求者顯得不顧禮節或場合,隻關注自身需求的立即滿足。例如:

      在對方遭遇不幸時提出借款要求,是一種極其不合時宜的 importunity

    3. 負面含義:該詞通常帶有貶義,暗示這種行為是惱人的、自私的、缺乏體諒的,甚至可能帶有騷擾性質。它破壞了社交禮儀中的相互尊重和界限感。

    詞源與辨析:

    權威來源參考:

    importunity 指一種不顧他人感受、場合或拒絕,持續進行強求、糾纏或施加壓力以達到目的的行為,這種行為因其打擾性、自私性和缺乏尊重而帶有強烈的負面含義。

    網絡擴展資料

    importunity 是名詞,表示“硬要,強求”,指通過持續、令人厭煩的請求或糾纏來迫使他人同意某事的行為。以下是詳細解析:

    1. 發音與詞形變化

      • 英式發音:/ɪmpɔ:'tju:nɪtɪ/
      • 美式發音:/ɪmpə'tju:nətɪ/
      • 複數形式:importunities(如“反複的強求”)。
    2. 核心含義
      該詞強調通過不斷糾纏或施壓達到目的,常帶有負面色彩,暗示行為可能令人不悅或缺乏尊重。例如:

      “They got only blushes, ejaculations, tremors, and titters, in return for their importunity.”(他們的強求隻換來臉紅、驚叫、顫抖和竊笑。)。

    3. 同義詞與關聯詞

      • 近義詞:insistent solicitation(堅持懇求)、entreaty(懇求,但更中性)。
      • 相關形容詞:importunate(纏擾不休的),如“importunate demands”(煩人的要求)。
    4. 使用場景
      多用于文學或正式語境,描述過度索取或糾纏的行為,例如在社交、商業談判中不顧對方意願的反複請求。

    該詞表達一種帶有強迫性的請求方式,需注意語境中的負面含義,避免誤用為普通“請求”。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】