月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

implied warranty是什麼意思,implied warranty的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 默認保證;默示擔保

  • 例句

  • Express warranty and implied warranty are two main provisions on the quality of goods.

    美國《統一商法典》上的貨物品質擔保制度主要包括明示擔保和默示擔保兩種形式。

  • An implied warranty that the goods are merchantable is imposed only on a merchant who deals in the kind of goods sold.

    默示的商品可銷售性擔保僅僅適用于經營所售商品的商人。

  • There is no implied warranty as to the nationality of a shipper that her nationality shall not be changed during the risk.

    關于船舶的國籍不存在默示保證,也不存在風險期間其船籍不變的默示保證。

  • There is no implied warranty as to the nationality of a ship, or that her nationality shall not be changed during the risk.

    關于船舶的國籍不存在默示保證,也不存在風險期間其船籍不變的默示保證。

  • Manufacturer makes a statement or to comply with any warranty about the content, and expressly waive any implied warranty for sell or special purpose of benefit.

    生産廠商不做陳述或遵守基于此點内容的任何擔保,并且明确放棄任何為了銷售或利益性特殊目的的任何暗指的擔保。

  • 專業解析

    默示擔保(Implied Warranty)的法律釋義

    默示擔保是合同法中的重要概念,指雖未在交易中明确書面或口頭約定,但根據法律默認存在的商品或服務品質保證。其核心目的是保障交易的公平性,确保商品/服務符合基本使用預期。與明示擔保(明示的書面或口頭承諾)不同,默示擔保直接源于法律規定,常見于美國《統一商法典》(UCC)及各國消費者保護法。

    一、默示擔保的兩種主要類型

    1. 適銷性默示擔保(Implied Warranty of Merchantability)

      要求商品具備“適銷品質”,即符合該商品在正常交易中的基本功能。例如,購買的冰箱必須能制冷,汽車輪胎需能安全行駛。若商品存在隱蔽缺陷或無法滿足常規用途,即違反此擔保。

      法律依據:美國《統一商法典》§2-314(UCC §2-314)規定,賣方為商戶時,商品需達到行業基本标準。

    2. 特定用途適用性默示擔保(Implied Warranty of Fitness for a Particular Purpose)

      當買方依賴賣方的專業知識選購商品以滿足特定需求時,即使未明确約定,賣方也默認保證商品適合該用途。例如,消費者告知商家需購買登山用的防水背包,商家推薦某款背包後,若該背包漏水則違反此擔保。

      法律依據:美國《統一商法典》§2-315(UCC §2-315)要求賣方知曉買方特殊需求且買方依賴其判斷。

    二、默示擔保的適用條件與限制

    三、違反默示擔保的法律救濟

    買方可通過以下方式主張權利:

    1. 要求退貨退款;
    2. 索賠因商品缺陷導緻的直接經濟損失(如維修費、替代品成本);
    3. 在人身傷害案件中主張賠償(如因汽車刹車缺陷引發事故)。

      案例參考:在Henningsen v. Bloomfield Motors(1960)案中,新購汽車方向盤故障導緻事故,法院認定制造商違反適銷性默示擔保,需賠償買方損失。

    四、權威法律依據

    1. 美國《統一商法典》(UCC):

      §2-314: 適銷性默示擔保

      §2-315: 特定用途適用性默示擔保

    2. 消費者保護法:

      美國聯邦貿易委員會(FTC)《馬格努森-莫斯保修法》限制默示擔保的排除條款(FTC指南)。


    來源說明:

    網絡擴展資料

    Implied Warranty(默示擔保) 是法律術語,指在商品或服務交易中,即使未明确書面或口頭聲明,法律仍默認存在的質量與適用性保證。以下是詳細解釋:

    1. 核心定義
      Implied warranty 是法律自動賦予的保障,确保商品符合其基本用途和合理質量标準。例如,購買冰箱時,即使合同未明确說明,賣家默認保證它能正常制冷。根據 Investopedia,其核心是商品需“適合預期用途”(fit for purpose)且“可商銷”(merchantable),即符合普通買家的合理期待。

    2. 主要類型

      • 商銷性默示擔保(Implied Warranty of Merchantability):商品需達到行業基本标準,如正常使用下無缺陷。例如,新手機應能通話、聯網。
      • 適用性默示擔保(Implied Warranty of Fitness):若賣家知曉買家特殊需求并推薦商品,則默認該商品滿足該需求。例如,賣家推薦特定塗料用于潮濕環境,需保證其防潮性。
    3. 法律依據
      默示擔保主要源于美國《統一商法典》(UCC)等法規,即使合同中未提及,消費者仍可依據法律主張權益。部分交易(如“As-Is”聲明)可能排除默示擔保,但需明确告知買家。

    4. 與明示擔保的區别
      明示擔保(Express Warranty)需通過書面、廣告或口頭明确承諾(如“質保5年”),而默示擔保無需明示即自動生效。

    5. 實際應用
      若商品不符合默示擔保,買家可主張退款、維修或索賠。例如,商家銷售故障電器,即使未提供書面保證,消費者仍可起訴其違反默示擔保。

    默示擔保是法律對消費者的基礎保護,強調商品/服務的合理質量與用途。其存在無需依賴合同條款,但可通過特殊約定(如二手商品“As-Is”交易)排除。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    cousingosha roll ofirksomestertorousdramaticseolianHRCTNajaphysiographyplatesregaledair conditionedBeige Bookbench testfilled within vitromilitary regimeprofessional certificationSan Andreas Faultdaylightingdiastrophometerhuckleintercricothyrotomyintercommunionmalladritecouplereinkornpaeonolshepody