
n. 歡迎(中文拼音);金色幻影(複印紙品牌)
Xue Huanying, a nurse, was not happy to see her.
醫院的護士薛煥英,很不樂于見到她。
She recently learned the word “huanying” — “welcome” in Chinese.
最近她學會了“huanying”這個詞,中文的意思是“歡迎”。
Zhang Rungang, Chairman of China Tourist Hotel Association delivers speech at Hilton Huanying Press Conference.
中國旅遊飯店協會會長張潤鋼在希爾頓歡迎計劃發布會緻辭。
Hilton Huanying is an extension of our brand promise to ensure every guest feels cared for, valued and respected, said Dave Horton, global head, Hilton Hotels \u0026 Resorts.
希爾頓歡迎計劃的核心是我們的品牌承諾,即确保每一位遊客都能感受到關心、重視和尊重。
Representatives across China's growing travel and tourism industry gathered today at Hilton Shanghai for an introduction to Hilton Huanying - a tailored experience for all travelers of Chinese origin.
希爾頓酒店及度假村今天邀請中國快速成長的旅遊業的代表們齊聚一堂,在上海希爾頓酒店介紹了其為中國遊客度身定制的特别體驗——歡迎計劃。
n.|welcome/salute;歡迎(中文拼音);金色幻影(複印紙品牌)
“Huanying”的含義可從以下兩方面解釋:
中文拼音“歡迎”的英譯
作為漢語拼音“huānyíng”的英文轉寫,意為“歡迎”,常用于表達對他人到來的熱情接納或友好問候,如“歡迎光臨”(Welcome)。
品牌名稱“金色幻影”
指代一種複印紙品牌“Huanying”,其英文名為“Golden Phantom”,主要用于辦公或印刷領域。
該詞的具體含義需結合上下文判斷,日常交流中更常見的是拼音對應的中文詞彙“歡迎”。
歡迎是一個漢語詞彙,表示對到訪者或歸來者的友好接待和迎接,表達了主人的熱情和客人的尊敬。通常用于口語和書面語中。
【别人正在浏覽】