
緊身短褲;熱褲
And not just any hot pants, but the shortest you can find.
而不是任何熱褲,但你可以找到最短。
And in the 1970s, Valentino created a hot pants outfit for TWA.
到七十年代,瓦倫天奴又為環球航空公司設計了短褲式的服裝。
They may no longer wear hot pants, but they sometimes break into song.
她們可能已不再穿熱褲了,但有時會高歌一曲。
You'll wear it with military and you'll buy hot pants made out of it.
你可以把皮衣當軍工裝穿,也可以将它與熱褲混搭。
T-shirts printed with images of Elvis were worn with denim skirts, denim hot pants or jeans.
印有艾爾維斯肖像的T恤衫在可與牛仔裙、牛仔緊身褲或牛仔褲進行搭配。
Hot pants 是一種短款緊身短褲,長度通常在大腿中部以上,設計上強調腿部線條,常見于夏季或運動場景。該詞起源于20世紀70年代,最初與歐美時尚潮流緊密相關,成為女性反主流文化中自由表達的象征(來源:Vogue,1970s Fashion Trends)。
在文化層面,hot pants 不僅是一種服裝,還承載了性别解放與身體自信的意義。例如,音樂偶像如麥當娜在80年代通過舞台造型将其推向主流,強化了其作為“大膽與個性”符號的地位(來源:The New York Times,Madonna’s Influence on Fashion)。
語言演變中,該詞在俚語中偶爾被賦予性暗示含義,但現代語境下更多指向時尚單品。根據《劍橋詞典》釋義,hot pants 也被定義為“極短的褲子,通常用于吸引注意力或展示身材”(來源:Cambridge Dictionary,hot pants定義)。
值得注意的是,該詞彙在不同地區存在使用差異。例如,英國英語中更常用“hot pants”,而美國部分地區則傾向使用“short shorts”或“Daisy Dukes”(源自電視劇《正義前鋒》角色名)(來源:Merriam-Webster,Hot Pants詞條)。
"hot pants"是一個英語詞彙,中文通常翻譯為“熱褲”或“緊身短褲”。以下是詳細解釋:
"Hot pants"指一種極短的緊身外穿短褲,常見于女性日常或時尚穿搭。其英文釋義為“skin-tight very short pants worn by young women as an outer garment”。中文名稱“熱褲”來源于直譯,結合了“hot”(熱辣、性感)和“pants”(褲子)的雙重含義。
如需進一步了解發音或例句,可參考海詞詞典或歐路詞典。
computer programmerby accidentmiss outordinanceshalecartelforetimeglancedjointedlaithschizophrenicshrunkspectacularlytreckvainlyachieve successfunny boneout of the raceparty memberweather the stormantihyaluronidaseastilbinautolysinbackstopbourdonyCherminaecyclopropylhormonopriviaincretopathyJB