
連結
Couch surfers tend to see themselves as part of a tribe; unlike two people hooking up at a bar, they meet under an altruistic premise.
沙發沖浪者視自己為一個部落的成員;不像在酒吧裡面邂逅的兩個人,他們是在利他主義的前提下相遇。
Yes, people may be hooking up in public.
是的,人們可能正在公共場所并蒂連花。
You know about hooking up on bathroom stalls?
你知道所謂的在浴室裡狂歡嗎?
What are you hoping to gain by hooking up with this guy?
和這個男生牽連在一起你想得到什麼呢?
Successfully hooking up took much practice and training.
成功對接需要大量的實踐和訓練。
"hooking up" 是一個英語短語動詞,其含義高度依賴于具體的使用語境,主要包含以下幾種常見解釋:
非正式性關系(最常見含義): 這是當代英語中最普遍的含義,尤其在美國。它指兩個人之間發生隨意的性行為或親密接觸,通常不涉及嚴肅的戀愛關系或承諾。這種關系可能是短暫的、一次性的,也可能是朋友之間的"福利"關系。其性質介于約會和一夜情之間,強調身體接觸而非情感承諾。
見面或聯繫: 在更廣泛或略舊的用法中,它可以指與某人見面、聯繫或聚在一起,尤其是在社交場合。例如:"Let's hook up for coffee sometime"(我們找個時間一起喝咖啡吧)。這種用法雖然存在,但在當代口語中,尤其是在年輕人中,其"性關系"的含義更為突出,使用時需注意語境以避免歧義。
連接(設備): 在技術或設備層面,"hook up" 指将一件設備連接到另一件設備或系統上,例如将電腦連接到打印機、将遊戲機連接到電視、或将電器連接到電源。
總結關鍵點:
“hooking up”是“hook up”的現在分詞形式,其含義因語境而異,主要分為以下三類:
指将物體或系統物理連接或接通,常用于機械、電子設備等場景。例如:
表示建立聯繫或合作,可用于非親密的人際互動:
在年輕人口語中常指非承諾的親密關系,具體程度需結合上下文判斷:
如需進一步了解具體場景的用法,可參考中的例句分析。
mostlyin other wordslumbaraffectingaveragelypitfallsrasslingsappertinderywaiverballot forbob incultured pearldesired resultexceptional performanceintestinal bacteriaiterate throughpurifying agentstrategic goalwolf downactinineamphisarcaantihydropicArchimedeanCopticeighteenmogoniongonocoxiteLHSmillerite