homilies是什麼意思,homilies的意思翻譯、用法、同義詞、例句
類别
GRE,SAT
常用詞典
n. 訓誡;說教(homily的複數)
例句
Prevarication couched in pious homilies may no longer suffice.
表述在虔誠的布道中的支吾可能不再足夠。
I used to find notes left in the collection basket, beautiful notes about my homilies.
過去,我常常在教堂的募捐籃裡面發現一些優美的留言,有些涉及我的布道。
He was a philosopher, full of little sayings and homilies about the ways of the world.
他是哲學家,滿口關于處世的要言妙道。
His message to politicians echoes the ****** homilies his grandfather taught him. Do your job.
他給政客的咨文好似效仿他的外祖父當年給他的簡單家訓:幹好你的活計!
The translations of the Homilies of Origen vary in character according to the time in which they were written.
翻譯的“講道詞”的奧利在性質上有所不同根據時間,他們在寫。
同義詞
n.|sermons;訓誡;說教(homily的複數)
專業解析
homilies(單數形式:homily)是一個名詞,主要指在宗教儀式(尤其是基督教禮拜)中,由神職人員向會衆發表的講道、布道或道德勸誡。其核心含義包含以下幾點:
- 宗教講道:這是最核心的含義。Homily 特指基于聖經經文進行的講解、闡釋和應用,目的是教導信徒、啟發靈性、鼓勵實踐信仰生活。它通常比正式的布道(sermon)更短、更非正式、更具對話性或勸勉性。
- 道德或生活教導:在更廣泛的語境中,homily 可以指任何冗長的、帶有說教性質的談話或文章,旨在傳達道德準則、生活智慧或行為規範,有時帶有輕微的貶義,暗示其可能顯得冗長、老套或令人厭倦。
- 說教性言論:它可以指任何帶有教導、告誡或道德勸誡性質的嚴肅談話或評論。
總結來說,homilies 的核心是“教導性的講話”,尤其在宗教背景下指基于經文的講道,在世俗背景下則指道德勸誡或說教。
權威參考來源:
- Oxford English Dictionary (OED):将 homily 定義為“a religious discourse which is intended primarily for spiritual edification rather than doctrinal instruction; a sermon.” (一種旨在啟迪心靈而非教導教義的宗教講論;一次布道。) https://www.oed.com/ (需訂閱訪問)
- Merriam-Webster Dictionary:定義 homily 為“a usually short sermon” (通常為簡短的布道) 或 “a lecture or discourse on or of a moral theme” (關于道德主題的演講或論述)。 https://www.merriam-webster.com/dictionary/homily
- Cambridge Dictionary:解釋為“a piece of spoken or written advice about how to behave morally” (關于如何在道德上行事的口頭或書面建議)。 https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/homily
補充說明:
- Homily 與 sermon 常可互換使用,但嚴格來說,homily 更側重于對特定聖經經文的解釋和應用,而 sermon 的範圍可能更廣,可以包含教義闡述等。
- 曆史上著名的例子包括《Book of Homilies》(《講道集》),這是英格蘭教會官方發布的講道文集,用于指導神職人員講道。
網絡擴展資料
homilies 是名詞homily 的複數形式,其含義和用法如下:
1.核心定義
homilies 指宗教或道德主題的講道、訓誡或說教,通常以口頭或書面形式傳遞,内容多涉及生活準則、倫理規範或信仰教導。例如:
- 宗教場景:教皇在彌撒中發表的講道(如提到的教皇本笃十六世關于團結的布道)。
- 日常場景:長輩對晚輩的長篇勸誡(如中提到的“簡單故事和道理”)。
2.用法與語境
- 宗教領域:常見于基督教禮拜中的布道環節,如《布道書》(the Book of Homilies)是英國國教會的官方講道集。
- 文學與日常:可泛指帶有說教性質的長篇言論,可能隱含“枯燥”或“重複”的負面含義(如例句中的“家庭生活美德說教”)。
3.同義詞與關聯詞
- 近義詞:sermon(布道)、preaching(宣道)、lecture(訓話)。
- 反義詞:dialogue(對話)、discussion(讨論)。
4.例句參考
- She delivered a homily on the virtues of family life.(她進行了一場關于家庭生活美德的說教。)
- The priest’s homilies often focus on social justice.(牧師的講道常圍繞社會公正展開。)
5.擴展說明
homilies 的權威性來源多為宗教文本或正式演講,但也可用于非正式場景(如教育或家庭場景)。需注意語境中的情感色彩,避免誤用為貶義。
如需更完整的例句或曆史背景,可參考牛津詞典或宗教文獻。
别人正在浏覽的英文單詞...
water the plantsdimevery now and thensure enoughassholecharacteristicsdiversifyingkookiestrelevancyrunaroundaccused personAltay Mountainsconjugate gradientgood fortunehierarchical structureportfolio investmentuncertainty of measurementvelvety textureadenolymphomaaeropoliticscolcannoncystidiumDelphinidaediazotizationdumminghomunculusirretraceablejiggeredFDTDendocytosis