
英:/'ˈhaɪnəs/ 美:/'ˈhaɪnəs/
複數 highnesses
n. 高,高度
n. (Highness) (對王室成員的尊稱)殿下,閣下
That would be best, Your Highness.
那樣最好了 殿下
Twas she that hath disturbed your Highness.
就是她擾亂了殿下的心情。
Lord Hertford said, So please your highness, it is for you to command, it is for us to obey.
赫德福勳爵說:“殿下,這是您的命令,我們得執行。”
The sol***r brought his halberd to a present-arms and said mockingly, I salute your gracious Highness.
那個衛兵舉起他的戟緻敬,并嘲弄地說:“我給尊敬的殿下敬禮。”
Will it please your royal highness to dismiss all that attend you here, save my lord the Earl of Hertford?
除了赫德福伯爵之外,請殿下讓所有在這裡的侍從都退下好嗎?
That would be best, Your Highness.
那就再好不過了,殿下。
your highness
殿下(敬稱)
royal highness
英皇族親屬間的稱呼
n.|sir/height/don/dignity/altitude;殿下,閣下;高度,高位;高尚,高貴
Highness 是一個英語名詞,主要有兩層核心含義,其用法和語境至關重要:
字面含義:高,高度
尊稱:殿下 (用于王室成員)
Your Highness
: 直接對王子、公主等說話時的尊稱,意為“殿下”。例如:"Good morning,Your Highness." (早上好,殿下。)His/Her Highness
: 在第三人稱中指代該王室成員,意為“殿下”。例如:"Her Highness the Princess will attend the ceremony." (公主殿下将出席儀式。)Highness
本身或其縮寫 H.H.
(His/Her Highness) 會作為頭銜的一部分。His Highness Prince William
(威廉王子殿下), Her Highness The Duchess of Kent
(肯特公爵夫人殿下)。Highness
通常用于非君主的王室成員(如君主的孩子、兄弟姐妹等)。君主的尊稱是 Majesty
(Your Majesty, His/Her Majesty 陛下),等級更高。Highness
的應用場景。英國王室官網 - 頭銜與稱謂(引申/非正式用法) 崇高,高尚
highness
有時會被用來比喻性地表示“崇高”、“高尚”或“卓越”的品質或狀态。這種用法在現代日常英語中已不常見。總結來說: “Highness” 的核心現代含義是作為對特定層級王室成員的尊稱“殿下”,需與 Your
, His
, 或 Her
連用。其字面意思“高度”較少單獨使用,而引申的“崇高”義則較為文學化且不常用。理解其作為王室尊稱的用法最為關鍵。
Highness 的詳細解釋
核心含義
發音與詞态
常見搭配與用法
注意事項
擴展信息
如需更多例句或詞态變化細節,可參考權威詞典(如、3、7)。
【别人正在浏覽】