
最高當局
This is the idea of higher authorities.
這是上級的意見。
Let's refer the matter to higher authorities.
讓我們把這事提交上級。
He causes my prayer not to reach higher authorities.
他使我的禱告不得上達。
We asked the higher authorities to cancel the decision.
我們要求上級撤銷這個決定。
The higher authorities decided that the next step is to restructure the company.
上級研究決定,下一步要對公司進行重組。
"higher authorities"是一個複合名詞短語,通常指在組織架構或行政體系中擁有更高決策權和管轄權的實體。該表達在不同語境中具有以下核心含義:
層級管理中的上級機構 在行政管理體系中,指具有垂直領導關系的上級單位。例如中國《地方各級人民政府組織法》規定,地方政府需接受國務院的統一領導(來源:中國人大網法律釋義)。這類機構通常具有政策制定、監督指導等職能。
法律術語中的權力機關 在法律文書中常指代擁有法定裁決權的司法機關或監管機構。如最高人民法院司法解釋中"向higher authorities提出申訴"特指向上級法院申請複議的程式(來源:《最高人民法院關于適用<中華人民共和國行政訴訟法>的解釋》)。
國際組織中的決策機構 在跨國語境中,可指代聯合國安理會等具有國際事務決策權的組織。例如聯合國憲章第七章明确安理會作為維護國際和平的higher authority(來源:聯合國官網憲章文本)。
學術研究中的概念延伸 公共管理學研究中,該術語被拓展為"具有制度性權威的決策主體",包含政府機構、行業監管組織等多重維度(來源:北京大學《公共管理研究》期刊)。
該術語的使用需注意語境差異:在正式公文中多指具體上級單位,而在學術讨論中常作為抽象權力概念。建議具體使用時參照《牛津法律術語詞典》等權威工具書進行語義辨析,确保表述準确性。
“higher authorities” 是一個英語短語,通常指更高層級的權威機構、上級部門或擁有決策權的管理者。以下是詳細解析:
總結來看,“higher authorities”強調層級結構中的上級權力實體,廣泛用于行政、法律、商業等領域,需結合具體語境理解其指代對象。
carcanoeingby fardiffusethitheradheringadverbialsbodiesCheeriosnoninjuriousSistinewittinessaisle seatDisciples of Christin ancient timesmating surfaceMt Everestnuclear reactorpersonality cultport of destinationsingle currencyanatropousbailsmancacosmiaCapparaceaecyclopropanyldacryonkereneskinetogenesisLeontodon