
adj. 悲痛欲絕的
Heartstricken fruit the mystery of the one's lot that through foster father Jia Mu knows him.
悲痛欲絕的果兒通過養父嘉穆了解到自己的身世之謎。
When star, he (Li Xiuxian is acted the role of) because pat play to cannot see a parent, kiss mortal one side and heartstricken;
當明星時,他(李修賢飾)因拍戲不能見母親臨終一面而悲痛欲絕;
"heartstricken"是由"heart"(心髒)和"stricken"(受打擊的)組成的複合形容詞,描述因強烈情感沖擊而陷入極度痛苦的狀态。根據《牛津英語詞典》記載,該詞最早見于16世紀英國文學,常用來形容遭受愛人離世、背叛或重大變故時的心理創傷。
在臨床心理學領域,劍橋大學情緒研究中心指出,"heartstricken"狀态對應心理學中的"急性應激反應",表現為心率失常、呼吸急促等生理症狀,并伴隨持續的情感麻痹感。美國心理學會(APA)将其歸類為情感障礙的前兆症狀,建議出現相關症狀超過兩周需進行專業幹預。
典型應用場景包括:文學作品中刻畫人物遭遇重大打擊時的心理描寫(如狄更斯《雙城記》中卡頓的臨終獨白);醫學文獻中描述突發噩耗導緻的心髒神經官能症;現代社交媒體語境下,也用于形容遭遇情感背叛後的心理創傷。柯林斯詞典特别強調,該詞區别于普通悲傷情緒,特指"深刻且持久的精神創痛"。
根據多部詞典的釋義,"heartstricken"(或寫作 heart-stricken)是一個複合形容詞,其核心含義為極度悲傷或痛心的。具體解析如下:
該詞由兩個部分構成:
She was heartstricken by the tragic news. (她因噩耗而悲痛欲絕)
A heart-stricken mother wept at the funeral. (一位心碎的母親在葬禮上哭泣)
該詞存在兩種常見形式:
可通過權威詞典(如海詞詞典、有道詞典)查閱更多例句及發音細節。
【别人正在浏覽】