hast是什麼意思,hast的意思翻譯、用法、同義詞、例句
hast英标
英:/'hæst/ 美:/'hæst/
常用詞典
n. (Hast) (丹)哈斯特(人名)
例句
Hast forgot the King's command?
你忘記了國王的命令嗎?
Hast thou a pleasant life there?
你在那兒生活愉快嗎?
Thou hast been shamefully abused!
你被可恥地虐待了!
Hast not heard the King's command?
你沒有聽見國王的命令嗎?
Man, hast lost thy wits?
老兄,你瘋了嗎?
專業解析
Hast 的詳細解釋
Hast 是英語中一個古老的動詞形式,屬于古英語或早期現代英語的範疇。其核心含義和用法如下:
-
詞源與基本含義:
- Hast 是動詞have 的第二人稱單數現在時形式。它直接對應現代英語中的you have。
- 它源于古英語中的 hæfst,是中古英語 hast 或 havest 的延續,最終演變為現代英語的 have。在語法上,它嚴格用于主語是thou(你,單數、非正式/親密稱呼)的情況。
-
用法與語境:
- 語法結構: “Thou hast...” 等同于現代英語的 “You have...”。例如:
- Thou hast a book. = You have a book. (你有一本書。)
- Hast thou seen it? = Have you seen it? (你看見它了嗎?)
- 曆史語境: Hast 及其對應的主語 thou 在莎士比亞戲劇(16世紀末至17世紀初)、詹姆士王版《聖經》(1611年)以及其他文藝複興時期的文學作品中極為常見。它反映了當時的英語語法和代詞體系。
- 現代語境: 在現代标準英語中,thou 和 hast 已基本不再用于日常口語和書面語。它們主要出現在:
- 宗教文本: 尤其在引用傳統禱文或經文時(如傳統版本的《主禱文》:“...Thy kingdom come, Thy will be done...” 其中 “Thy” 是 thou 的所有格)。
- 曆史劇、詩歌或仿古作品: 作者為了營造曆史氛圍或特定風格而使用。
- 某些方言或特定社群: 極少數英語方言或社群(如英國貴格會)可能仍保留部分用法。
-
與現代形式的區别:
- 現代英語中,第二人稱代詞you 既可以指單數“你”,也可以指複數“你們”,其對應的動詞 have 在現在時中形式不變(you have, you have)。
- Hast 則明确是用于單數、非正式的第二人稱(thou),體現了曆史上英語代詞和動詞變位更為複雜的體系。
Hast 是一個曆史性的動詞形式,特指動詞 have 在主語為第二人稱單數 thou 時的現在時态,等同于現代英語的 you have。它主要存在于古典文學、宗教文本和曆史語境中,在現代通用英語中已被 you have 取代。理解 hast 對于閱讀莎士比亞作品、《聖經》英譯本或其他早期英語文獻至關重要。
來源參考:
- 釋義核心依據源自權威英語詞典(如《牛津英語詞典》(OED))對 hast 和 have 詞條的曆史解釋。由于該詞屬曆史語法範疇,其定義和用例在标準詞典和曆史語法著作中均有詳細記載。
- 關于其在莎士比亞作品和《聖經》中的使用,可參考相關權威注釋版本或學術研究(如皇家莎士比亞劇團版本、牛津世界經典版本、《聖經》研究文獻等)。
網絡擴展資料
“hast”是古英語中動詞“have”的第二人稱單數現在式,對應現代英語中的“you have”。它僅用于主語為“thou”(古英語中的“你”)的語境中,常見于莎士比亞作品、宗教文本(如聖經)或古典文學中。
例如:
- 古英語:Thou hast a book. (你有一本書)
- 現代英語:You have a book.
詞源與演變:
源于古英語“hæfst”,是動詞“habban”(to have)的變位形式。隨着英語語法簡化,“thou”和對應的動詞形式在17世紀後逐漸被“you”取代,現代英語中僅保留在詩歌、禱文等特殊場景。
注意:
若用戶實際想查詢的是拼寫相近的“haste”(名詞,意為“匆忙”),則需補充:
- haste /heɪst/:指快速匆忙的動作,常含負面色彩(如粗心或慌亂),常見搭配:in haste(匆忙地),make haste(趕快)。
是否需要進一步說明“haste”或其他相關詞彙?
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】