
GRE
n. 反複述說;唠唠叨叨地反複講
v. 反複的談論(harp的ing形式)
He repeated the same story over and over.; he kept harping on the same story.
他颠來倒去地重複着同一個故事。
You're harping on one point.
你這是在一點上糾纏不休。
Don't keep harping on like that.
别再那樣唠唠叨叨的。
She is harping over there.
她正在那兒彈豎琴。
She's always harping on my faults.
她總是唠唠叨叨地談我的過失。
harp on
喋喋不休
“Harping”是動詞harp 的現在分詞形式,也可作為獨立名詞使用,其核心含義為“反複談論或抱怨某事”,常帶有負面色彩,表示對某話題的過度重複或糾纏。以下是詳細解釋:
You’re always harping on my mistakes.(你總是揪着我的錯誤不放。)
He keeps harping on the need for change.(他不斷強調需要改變。)
Her constant harping made the meeting unbearable.(她沒完沒了的抱怨讓會議難以忍受。)
如需更多例句或用法對比,可參考權威詞典頁面(如愛詞霸、歐路詞典)。
"Harping" 是一個動詞,意思是反複強調或重複強調某個話題或觀點。
"Harping" 這個詞通常帶有負面的意義,它經常被用來描述某人反複強調某一事物或觀點,盡管别人已經不再感興趣或不想再聽。這個詞可以用于形容個人、團體或媒體的行為。
"Harping" 的意思和 "nagging"、"repeating"、"dwelling" 有些類似,但 "harping" 的語氣更加強烈和煩人。如果一個人一直在 "harping" 某個話題,那麼他們可能會被認為是缺乏靈活性和毫無進取心的。
【别人正在浏覽】