月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

gush是什麼意思,gush的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

gush英标

英:/'ɡʌʃ/ 美:/'ɡʌʃ/

常用解釋

湧出

詞性

過去式:gushed 過去分詞:gushed 現在分詞:gushing 第三人稱單數:gushes

類别

IELTS,TOEFL,GRE

常用詞典

  • v. 湧出;迸出

  • n. 湧出;迸發

  • 例句

  • The blood gushing from the nose dropped on the textbook.

    鼻子裡湧出的血滴在了課本上。

  • He could no longer restrain the gush of emotion.

    他再也抑制不住内心感情的迸發。

  • Actors often gush their feelings in comedy movies.

    喜劇電影中演員常誇張地表達感情。

  • Hot spring is that hot water gushes from the surface of the earth.

    溫泉是由從地球表面噴湧而出的熱水形成的

  • I heard a gush of water.

    我聽到一股流水湧出。

  • You can gush, fume or whine - anything goes.

    你可以滔滔不絕、勃然大怒,或者哀嚎抱怨,怎麼樣都行。

  • Her words gush forth when she meets her mother.

    見到母親時,她的話滔滔不絕。

  • She felt a gush of pure affection for her mother.

    對母親的愛突然湧上她的心頭。

  • Their initial gush of sympathy gradually dried up.

    他們最初懷有的深切同情漸漸地消失了。

  • 常用搭配

  • gush over

    滔滔不絕地說

  • 同義詞

  • v.|spring forth;湧出;迸出

  • n.|outrush/well up;湧出;迸發

  • 網絡擴展資料

    以下是關于單詞gush 的詳細解釋:


    詞性與發音


    基本釋義

    1. 動詞:

      • 噴湧;迸出:指液體、氣體等突然大量流出或湧出。
        • 例:Clear water gushed into the irrigational channel. (清澈的水湧進了灌溉渠道。)
      • 滔滔不絕地說;過分熱情地表達:常用于描述情感或語言的強烈流露。
        • 例:Young mothers are gushing over their babies. (年輕母親們滔滔不絕地談論她們的嬰兒。)
    2. 名詞:

      • 湧出;迸發:指突然、大量的液體流動或情感爆發。
        • 例:She felt a gush of pure affection for her mother. (對母親的愛突然湧上她的心頭。)

    詞形變化


    典型例句

    1. 物理層面的湧出:

      • I heard a gush of water. (我聽到一股水流湧出。)
      • The wound caused a gush of blood. (傷口導緻血液噴湧而出。)
    2. 情感或語言的表達:

      • He gushed about his new project. (他滔滔不絕地談論新項目。)

    同義詞與反義詞


    補充說明


    如需更多例句或發音示範,可參考權威詞典來源(如、2、4)。

    網絡擴展資料二

    詞性: 動詞

    發音: [ɡʌʃ]

    近義詞: flow, pour, spurt

    反義詞: trickle, drip

    定義

    1. (液體)噴湧而出;湧出

      • 例句:
        • Water gushed out of the pipe.(水從管子裡噴湧而出。)
        • Blood gushed from the wound.(血液從傷口中湧出。)
    2. (話語或情感)迸發;湧現

      • 例句:
        • She gushed about her new job.(她大談她的新工作。)
        • The fans gushed with excitement at the concert.(粉絲們在演唱會上激動地湧現。)

    用法

    “gush”通常用來描述液體迅速而猛烈地噴湧而出,也可以用來形容某種話語或情感迸發出來的狀态。這個詞語通常帶有積極的意義,但有時也可以帶有負面的意義,特别是在形容某些行為時可能會被視為過分表達或矯情。

    參考詞組

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】