
加深影響;引起……愛好
The crops will not grow on exposed hillsides.
在裸露的山坡上莊稼沒法生長。
Do watermelons grow on trees?
西瓜是長在樹上的嗎?
Do lemons grow on the ground?
檸檬是長在地上的嗎?
Oranges grow on the tree.
橙子長在樹上。
Oranges grow on trees, too. I can pick the oranges.
橘子也生長在樹上,我能摘到橘子。
“grow on”是一個英語動詞短語,主要有以下兩種含義及用法:
指某事物最初不引人注意或不被喜愛,但隨着時間的推移逐漸赢得他人青睐。例如:
The city's quirky architecture didn't impress me at first, but it has really grown on me after living here for a year.(來源:牛津英語詞典短語解析)
這種現象在心理學中被稱為“單純曝光效應”(mere-exposure effect),即人們會因反複接觸而對中性或陌生事物産生偏好(來源:劍橋詞典用例庫)。
描述植物、菌類等生物在某個載體上發育的過程,例如:
Lichens grow on rocks in alpine regions, forming unique ecosystems.(來源:柯林斯高階英漢雙解詞典)
該用法常見于生物學領域,強調生物體與宿主/基質之間的依附關系,如苔藓附着樹木生長、真菌在腐木上繁殖等自然現象。
“Grow on”是一個英語短語動詞,主要有以下兩種含義及用法:
指某物在另一物體的表面或特定位置生長。
例句:
表示“逐漸被某人喜愛”或“對某人産生越來越大的影響”,強調通過時間積累産生好感或習慣。
例句:
常見搭配:
“Grow on”既可描述物理層面的生長,也可表達情感層面的漸進式喜愛,需結合語境理解。如需更多例句或用法,可參考權威詞典如海詞詞典。
【别人正在浏覽】