grieve for是什麼意思,grieve for的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
v. 哀悼
例句
Please do not grieve for me.
請别為我悲傷難過。
We grieve for him at this very sad time.
在這非常悲傷的時刻我們向他表示哀悼。
I love to grieve for the buried riotous year.
獨自憑吊已埋葬的火熱的一年。
To cry. To grieve for nothing and everything.
哭,沒來由的悲傷,什麼都令我難過。
We also grieve for the loss of civilian life in Iraq.
我們也為伊拉克平民的傷亡而悲痛。
同義詞
v.|grieve over/mourn over;哀悼
專業解析
"grieve for" 是英語中表示深切哀悼的動詞短語,指因失去重要的人或事物而産生持續性的悲痛情感。該表達由古法語"grever"(使痛苦)演變而來,最早可追溯至13世紀英語文獻中關于喪親之痛的描述。
在心理學領域,該短語特指面對喪失時經曆的複雜情感過程。根據美國心理學會(APA)的定義,grieving for someone包含認知、情感和行為三個層面的反應,通常包括對逝者的思念、情感上的空虛感以及行為模式的改變。
典型用法包含兩種結構:
- 及物用法:She's grieving for her deceased husband(她哀悼亡夫)
- 不及物引申:The nation grieved for the lost cultural heritage(國民為失落的文化遺産悲痛)
現代精神醫學研究指出,健康的grieving for過程通常經曆3-6個月的急性期,但複雜型哀傷可能持續更久。世界衛生組織(WHO)2023年發布的《心理健康指南》建議,當grieving for的狀态影響日常生活超過兩個月時,應當尋求專業心理支持。該短語在文學作品中常被用來刻畫人物情感,如莎士比亞在《哈姆雷特》中借奧菲莉娅之口表達"grieve for the broken vows"(為背棄的誓言哀傷)。
網絡擴展資料
“Grieve for” 是一個動詞短語,通常表示因失去某人或某物而感到深切的悲傷或哀悼。以下是詳細解析:
1. 基本含義
- 核心定義:指因失去重要的人、事物或經曆重大變故(如死亡、離别、失敗等)而産生的強烈悲痛情緒。
- 情感強度:比普通的“sad”更強烈,常伴隨長期的心理痛苦,如“She grieved for her husband for years after his death”(丈夫去世後,她哀悼了多年)。
2. 使用場景
- 對人的哀悼:最常見于對逝者的悲傷,如“grieve for a deceased friend”。
- 對事物的失去:也可用于抽象事物,如失去機會、健康等,但較少見。例如:“He grieved for his lost youth”(他為逝去的青春感到哀傷)。
3. 語法與搭配
- 及物性:通常作不及物動詞,需搭配介詞“for” 引出對象,如“grieve for someone”。
- 直接賓語:現代英語中也可直接接賓語,如“grieve the loss of a pet”(為失去寵物而悲傷),此時省略“for”。
4. 同義詞對比
- Mourn:更強調外顯的哀悼行為(如葬禮儀式),而“grieve”側重内心感受。
- Sorrow over:語義更弱,多指暫時的難過,如“sorrow over a missed chance”。
5. 例句與延伸
- “The whole nation grieved for the victims of the disaster.”(全國為災難中的遇難者哀悼。)
- “It’s natural to grieve for a broken relationship.”(為結束的感情感到痛苦是正常的。)
- 文化差異:在西方文化中,“grieving process”(哀傷過程)被認為需要時間和表達。
“Grieve for” 強調因失去而産生的深刻情感,既可指向具體的人,也可隱喻抽象事物。使用時需注意語境的情感強度和語法搭配。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】