
英:/'ˈɡreɪʃəsli/ 美:/'ˈɡreɪʃəsli/
和藹地
比較級:more graciously 最高級:most graciously
adv. 和藹地;仁慈地;雅緻地
The old man touched the little boy's head graciously.
老人和藹地摸了摸小男孩的頭。
The teacher smiled graciously at the students.
老師對着學生們和藹地笑了。
The gentleman graciously asked me to dance with him.
這個紳士彬彬有禮地邀請我和他跳舞。
Hospitality at the Presidential guest house was graciously declined.
總統賓館的款待被優雅地拒絕了
She graciously accepted our invitation.
她落落大方地接受了我們的邀請。
Hospitality at the presidential guest house was graciously declined.
總統套房裡的款待被婉言謝絕了。
There, there, said Toad, graciously and affably, never mind; think no more about it.
“好啦,好啦,”托德溫文爾雅、殷勤地說,“沒關系,别再想它了。”
I had forgotten all about the letter, and ABC agreed to send us a copy, which they graciously did.
我完全忘記了信的内容,然後******************同意寄給我們一份副本,他們很客氣地照辦了。
She graciously welcomed me into her humble apartment, where her sleek editor joined us for the interview.
她親切地歡迎我進了她簡陋的公寓,在那裡,她衣冠楚楚的編輯加入了我們的這次訪問。
adv.|genially/pleasantly;和藹地;仁慈地;雅緻地
"Graciously"是形容詞"gracious"的副詞形式,主要表示以優雅、仁慈或體諒的态度完成某個行為。該詞在英語語境中通常包含三個核心含義:
禮貌與善意:指以尊重他人感受的方式行事,例如在社交場合接受贊美時回應"Thank you graciously"(優雅緻謝)。劍橋詞典将其定義為"以一種顯示禮貌和善意的态度",常見于正式場合的互動禮儀中。
寬容與慷慨:在權威英語詞典中,該詞被解釋為"以寬厚仁慈的方式對待他人",如公司高層"graciously approved the budget extension"(大度批準預算延期)。這種用法常見于商業或組織決策場景。
優雅舉止:語言學研究顯示,該詞源自古法語"gracieux",最初描述貴族階層的典雅風度。現代用法保留此内涵,如"graciously hosted the charity gala"(優雅主持慈善晚宴),多用于描述社交活動中的得體表現。
該詞的近義詞包括courteously(禮貌地)、benevolently(仁慈地),反義詞則有rudely(粗魯地)或resentfully(怨恨地)。在語用學層面,使用"graciously"常能有效傳達積極情感,增強語言表達的得體性。
“graciously”是一個副詞,用來描述以優雅、仁慈或禮貌的态度完成某個行為。以下是詳細解釋:
基本含義
它由形容詞“gracious”(仁慈的、優雅的)派生而來,強調行為中體現出的善意、大度或教養。例如:
She graciously hosted the party.(她優雅地主持了聚會。)
常見用法場景
近義詞與反義詞
注意點
與“gracefully”(指動作優雅)不同,“graciously”更側重态度上的善意。例如:
He apologized graciously.(他誠懇地道歉→态度)
She danced gracefully.(她舞姿優美→動作)
建議在實際使用中結合語境,突出行為背後的禮貌或慷慨特質。
【别人正在浏覽】