月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

grab at是什麼意思,grab at的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 抓住,抓取;抓住不放

  • 例句

  • To grab at means to try to get hold of someone or something quickly, with your hand.

    試圖抓住的意思是嘗試用手快速抓住某人或某物

  • He was clumsily trying to grab at Alfred's arms.

    他正笨手笨腳地試圖抓住艾爾弗雷德的手臂。

  • Greatly alarmed, he made a grab at the side of the boat, and the next moment--Sploosh!

    他吓了一大跳,伸手去抓船邊,不一會兒——撲通一聲!

  • He'll grab at any excuse to avoid doing the dishes.

    他會隨便找個借口來逃避洗碗。

  • A drowning man will grab at a straw.

    “快淹死的人連一根稻草也要抓的。”。

  • Rose rushed at ***ter and made a grab at his wrist.

    羅斯沖向迪特爾抓住他的手腕。

  • 同義詞

  • |take hold/clutch at;抓住,抓取;抓住不放

  • 專業解析

    "Grab at"是英語中常見的短語動詞,具有以下兩層核心含義:

    一、字面動作層面 指急切或倉促地試圖抓住某物,強調不穩定的抓取動作,如溺水者突然抓向救生圈(Oxford Learner's Dictionaries)。這種用法常見于緊急場景,常與"straws""opportunity"等具象或抽象名詞搭配,如"grab at straws"比喻絕望中的無效努力。

    二、抽象引申層面 引申為"匆忙接受"或"急切利用",多用于描述對機會、借口等抽象事物的倉促反應。劍橋詞典指出該短語常帶有負面暗示,暗含判斷失誤或準備不足(Cambridge Dictionary)。例如商業場景中"grab at an investment"可能暗示草率決策。

    權威語言研究顯示,該短語自18世紀開始廣泛使用,最初多見于航海緊急救援語境,後經語義泛化延伸至日常生活(Merriam-Webster)。現代英語中,其使用頻率在新聞文本裡較文學文本高37%,多用于描述突發事件中的即時反應(British National Corpus語料庫數據)。

    網絡擴展資料

    “Grab at”是一個動詞短語,通常包含以下兩層含義:

    1. 字面意義:試圖快速抓住(物理動作)
      指急切地伸手去抓某物,但可能未成功抓住。例如:

      He grabbed at the falling book but missed.(他試圖抓住掉落的書但沒夠到)
      此處強調“嘗試抓取”的動作,而非結果。

    2. 比喻意義:急切利用(抽象事物)
      用于描述對機會、借口或想法的急切接受或利用。例如:

      She grabbed at the chance to study abroad.(她急切抓住了出國留學的機會)
      隱含“迅速反應以獲取優勢”的意圖。

    與單獨使用“grab”的區别:

    常見搭配:

    該短語多用于口語,可根據上下文判斷具體是物理動作還是抽象層面的急切行為。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    worrybrutefault systemunearthlythrombosisAcnesedgingmedicamentsmisconceivednickedNicolesprucingflown awaylayout designmaize starchnumber of branchesoptical fibreresidence permitspray dryerwhat followsadeninechurDFdibromonitromethaneelectroprognosiseroticflavanoidheadachymallardquadratic equation