
英:/'ɡɒd/ 美:/'ɡɑːd/
上帝
複數:gods
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 神;(大寫首字母時)上帝
vt. 膜拜,崇拜
n. (God)人名;(索、阿拉伯)古德
God is always with you, and you have to believe in your heart.
真主與你同在,你要堅信内心的信念。
I swear to God, I will always be here waiting for you.
我向上帝發誓,我會一直在原地等你。
The gods in Greek mythology gave us the best hope for the future.
希臘神話中的衆神給了我們對未來最好的希望。
Good luck and God bless you.
祝你好運 願上帝保佑你
He believes that his Almighty God has a plan for him.
他相信他萬能的上帝一切自有安排。
Thank God we don't need to consciously think about breathing all the time.
謝天謝地我們不需要時刻考慮呼吸。
God forbid the rain continues into next week.
但願雨不會下到下個星期。
God only knows what goes on inside my daughter's head.
天知道我女兒在想什麼。
You'll see me again in a few weeks, God willing.
再過幾周你就能見到我了,一切順利的話。
Their belief that the Sun is a god is an integral part of their culture.
他們相信太陽是神明,這種信念是他們文化的重要組成部分。
Oh God no! It’s the worst time of the year for travelling domestically. Not just crowded, but expensive.
哦天,不!現在是一年中國内遊最差的時候。不僅人多,還貴。
To his followers he was a god.
對他的追隨者們來說,他是個神一般的人物。
Mars was the Roman god of war.
馬爾斯是古羅馬戰神。
Good luck and God bless you.
祝你好運,願上帝保佑你。
We commend her soul to God.
我們把她的靈魂托付給上帝。
God help us if this doesn't work.
如果這個行不通,那就要靠上帝了。
god bless
上帝保佑
thank god
謝天謝地,幸虧
word of god
上帝之道(聖經工具)
son of god
耶稣基督;救世主
man of god
n. 先知,聖人
"上帝"(God)在不同語境中的核心含義及演變:
宗教概念中的至高存在 在亞伯拉罕宗教體系(基督教、猶太教、伊斯蘭教)中,特指創造并主宰宇宙的獨一真神。基督教《約翰福音》1:1記載"太初有道,道與神同在,道就是神"[來源:和合本聖經]。牛津詞典将其定義為"被崇拜為創造并掌管宇宙的超自然存在"[來源:Oxford Languages]。
多神信仰中的神祇統稱 在希臘羅馬神話中指向宙斯、朱庇特等具體神明,如荷馬史詩《伊利亞特》描繪宙斯為"衆神與人類之父"[來源:Theoi Greek Mythology]。這種用法常見于比較宗教學研究。
哲學領域的終極實在 斯賓諾莎在《倫理學》中提出"上帝即自然"(Deus sive Natura)[來源:斯坦福哲學百科全書],體現泛神論思想。德國哲學家雅斯貝爾斯則認為"上帝是超越所有客觀性的密碼"。
文學隱喻與日常表達 莎士比亞在《哈姆雷特》中借人物之口說"人是多麼了不起的傑作!理性多麼高貴!才能多麼無限!...本質多麼像神!"[來源:Act II, Scene 2]。現代口語中"oh my god"已成為跨文化的驚歎表達。
文化人類學視角 法國人類學家列維-斯特勞斯在《神話學》中指出,神的概念是人類構建宇宙認知體系的符號化表達[來源:法國國家科研中心出版]。這種分析框架為現代宗教學提供了新的研究路徑。
God 的語義從宗教核心延伸至日常隱喻,其使用需結合語境區分神聖性與世俗性。在學術讨論中需注意一神與多神的區别,而在口語中應避免冒犯性表達。相關搭配如 God bless 和 Oh my God 體現了語言的文化滲透力。若需深入探讨特定宗教中的“神”,可參考《聖經》或神話學文獻。
【别人正在浏覽】