
相配;戀愛;互相協調
Why don't we go together?
我們為什麼不一起去呢?
I can see that some colours go together and some don't.
我能看出有些顔色相配而有些則不配。
I thought maybe we could go together.
我覺得或許我們可以一起去。
Disease and poverty often go together.
疾病與貧窮常常相伴而生。
Permissiveness and democracy go together.
寬容和民主并存。
|to match;相配;戀愛;互相協調
go together 是一個英語短語動詞,主要有以下幾層含義:
協調;相配;和諧共存
指兩樣或更多事物在視覺、風格、功能或性質上彼此協調,搭配起來合適或令人愉悅。常用于描述顔色、圖案、食物、家具、服裝等。
例句:Those two colorsgo together really well in the living room decor. (這兩種顔色在客廳裝飾中非常協調。)
來源參考:劍橋詞典将 "go together" 解釋為 "If two or more things go together, they are suitable, similar, or look, sound, taste, etc. good with each other",強調其"相容、相配"的核心含義 [劍橋詞典短語詞典]。
(人)相處融洽;經常結伴;是情侶
指人與人之間關系和睦,經常一起活動,或者特指兩人是戀愛關系。
例句:Sarah and Tom have beengoing together for over a year now. (Sarah和Tom談戀愛已經一年多了。)
來源參考:牛津詞典指出 "go together" 可以表示 "to have a romantic or sexual relationship with somebody",即戀愛關系 [牛津詞典英語短語動詞]。
(想法、事實等)相關聯;常相伴出現
指某些概念、事件或情況在邏輯上或現實中經常相互關聯或同時發生。
例句:Poverty and poor health oftengo together. (貧窮和健康狀況不佳常常相伴而生。)
來源參考:朗文詞典的解釋包括 "if two ideas, facts etc go together, they are usually connected or found together",強調事物間的關聯性 [朗文詞典搭配查詢]。
總結來說,"go together" 的核心含義是強調兩個或多個元素(可以是物品、人或抽象概念)之間在搭配、關系或邏輯上的和諧性、關聯性或共存性。 它是一個不及物動詞短語,後面通常不直接接賓語。
“go together” 是一個英語短語動詞,常見含義及用法如下:
指兩個或多個人/物共同移動或存在。
例句:
表示事物在顔色、風格、功能等方面和諧匹配。
常見場景:
描述兩人處于親密關系(如戀愛、友誼)。
例句:
強調事件、現象之間的伴隨性或因果關系。
例句:
使用注意:
【别人正在浏覽】