
離開
離開;進行;變質;睡去;斷掉;爆炸
Didn't you hear your alarm clock going off this morning?
今天早晨你沒聽到你的鬧鐘響嗎
What time do you go off duty?
你什麼時候下班?
He heard the alarm go off.
他聽見警報器響了。
He was priming the bomb to go off in an hour's time.
他在事先準備炸彈在一小時後爆炸。
The explosive device was timed to go off at the rush hour.
該************定在交通高峰時間爆炸。
He had never been afraid of failure: he was a gambler, ready to go off somewhere else and start all over again.
他從不害怕失敗:他是個冒險家,隨時準備去别的地方重新開始。
|leave/split/quit/wage/get out;離開;進行;變質;睡去
"go+off"是英語中常見的動詞短語,在不同語境下有四個主要含義:
爆炸或突然發出響聲
表示物體因觸發機制(如定時裝置)或意外原因産生爆炸,或警報器、鬧鐘等設備突然鳴響。
例:The firecracker went off at midnight.(爆竹在午夜爆炸了)
來源:牛津學習者詞典(https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)
食物變質
描述食物因微生物滋生導緻腐敗,常見于高溫潮濕環境。該含義多用于英式英語。
例:The milk went off after being left in the sun.(牛奶在陽光下放置後變質了)
來源:劍橋詞典(https://dictionary.cambridge.org)
突然離開某地
指未經詳細計劃的匆忙離開,或特定場景下的撤離行為。
例:She went off to attend an emergency meeting.(她匆忙離開去參加緊急會議)
來源:Merriam-Webster詞典(https://www.merriam-webster.com)
事件進行方式
描述特定活動按計劃執行的質量或效果,常見于口語中對活動結果的評價。
例:The product launch went off smoothly.(産品發布會順利進行)
來源:Collins詞典(https://www.collinsdictionary.com)
該短語的物理含義(爆炸、響聲)可追溯至16世紀火藥武器使用時期,引申含義(變質、離開)則在工業革命後隨食品保存技術和城市化進程發展形成。現代英語中四種用法均保持高頻使用,根據劍橋語料庫統計,其在口語和書面語的出現頻率位列動詞短語前15%。
單詞/短語解釋:go off
詞性:動詞短語(phrasal verb)
音标:英式讀音 [ɡəʊ ɒf],美式讀音 [ɡoʊ ɔːf]
核心含義與用法:
同詞反義現象:
與相似短語的對比:
通過多維度解析,“go off”既是描述物理現象的動詞短語,也是情感與事件動态的生動隱喻,需結合具體語境靈活理解。
accentaxisdesolateglobulecrackdowndenominatedfiliLutheranmatesmutuallyNataliesweptbell jarCorrectional Services Departmentintermediate levelleaf apexlow permeabilityunder the auspices ofadiponitrileaxiconbometololclearstoryencephalosclerosisGallicanismhemibranchiatehemihyperesthesiainsipidlyiridodiastasisjurymanleucinuria