
GRE,SAT
adj. 沾沾自喜的,心滿意足的
n. 沾沾自喜,心滿意足
v. 沾沾自喜,幸災樂禍(gloat 的現在分詞)
She was still gloating over her rival's disappointment.
她仍在為對手的失望而幸災樂禍。
With gloating eyes they watched every movement.
他們幸災樂禍地注視着每一個動作。
One long gloating look he cast upon his victim, and turning, wormed his way with difficulty up the tree.
他幸災樂禍地看了受害者一眼,轉過身,艱難地爬上了樹。
I write letters not for gloating.
我寫信不是為了幸災樂禍。
單詞gloating 的詳細解釋如下:
形容詞:
表示“心滿意足的,沾沾自喜的”,通常帶有負面色彩,暗含對他人不幸的幸災樂禍或自鳴得意。
例句:
One can see reason for gloating. (人們有理由幸災樂禍。)
動詞(gloat 的現在分詞):
指“幸災樂禍地看/想” 或“貪婪地注視”,強調因他人失敗或自己的優勢而産生滿足感。
例句:
He wrote a gloating blog post about his rival's downfall. (他寫了一篇幸災樂禍的博文,談論對手的失敗。)
如需更多例句或擴展用法,可參考上述标注的網頁來源。
單詞"gloating"是一個動詞,意為洋洋得意、幸災樂禍的表現出自己的優勢或别人的失敗。以下是該單詞的詳細解釋:
"gloating"通常作為不及物動詞,需要接上介詞"over"或"about",表示洋洋得意或幸災樂禍的對象。
"gloating"一詞常常帶有消極的意味,通常指表現出不恰當的自信和幸災樂禍,以表現自己的優勢或别人的失敗。
【别人正在浏覽】