
美:/'ˈɡæblɪŋ/
GRE
v. 急促而含糊不清地說(gabble 的現在分詞)
He was gabbling nonsense.
他在叽裡咕噜說廢話。
They were gabbling on about the past.
他們談論着過去,聲音顯得急促而含混不清。
The guests in the dining room were gabbling away when the clock struck ten.
時鐘已敲十點,餐室裡的客人們還叽哩咕噜地談個不停。
52they bundled their books away, pencils clacking, pages rustling. Crowding together they strapped and buckled their satchels, all gabbling gaily.
52他們把鉛筆弄得咯吱咯吱響,紙頁窸窸窣窣,将書胡亂塞進書包。他們擠作一團,勒上書包的皮帶,扣緊了,全都快活地吵嚷起來。
Emails can be deleted and ignored while a conference call puts one at the mercy of people gabbling away interminably at what is often an unsociable hour.
人們可以删除或忽略電子郵件,而電話會議中你得聽有些人喋喋不休說個沒完,在這一個小時中你也往往沒法去跟人結交。
"Gabbling"是動詞"gabble"的現在分詞形式,指急促而含糊不清地說話,通常帶有難以理解或缺乏邏輯性的特征。該詞源自古法語"gaber"(嘲笑)和中古荷蘭語"gabbelen"(喋喋不休)。在現代英語中,其核心含義包含三個層面:
語速特征:形容說話者以異常快速的節奏表達,如"她在緊張時總是不停地gabbling,完全聽不清具體内容"。這種現象在語言學中被稱為"語速型言語障礙",常見于焦慮狀态下的語言表達。
信息質量:暗含所述内容缺乏實質性價值,例如政客面對質詢時的"gabbling response"(含糊其辭的回應)。根據《劍橋詞典》釋義,該詞常帶有"說話内容不重要或缺乏條理"的貶義色彩。
生物行為學應用:描述禽類(特别是鵝和鴨)的連續短促叫聲,牛津大學動物行為學研究顯示,這種叫聲模式具有群體通訊功能。文學作品中常借此比喻人類嘈雜的對話場景,如狄更斯在《霧都孤兒》中描寫的市集場景。
該詞的權威釋義可參考《牛津英語詞典》及《韋氏詞典》相關條目,其語言學演變過程在《英語詞源詞典》中有詳細記載。
關于單詞gabbling 的詳細解釋如下:
Gabbling 是動詞gabble 的現在分詞形式,表示“急促而含糊地說話”,通常帶有語速快、發音不清或内容無重點的特點。例如:
She was gabbling nervously during the interview.(她在面試中緊張地語無倫次。)
(綜合來源:、、)
多用于描述因緊張、興奮或缺乏條理導緻的語速過快、表達混亂的情況,如演講失誤、緊張對話等。例如:
The child gabbled excitedly about his new toy.(孩子興奮地喋喋不休說着新玩具。)
如需更多例句或完整詞形變化,可查看來源網頁 、 或 。
negotiatea variety ofsauerkrautingrainedprejudicialalienatoraspecificautobiographicalnondisposableRTFsashayskeeairborne particle counterargue overglass inlengthy processoriginal textPatent Cooperation Treatyabsolutistcarpoptosiacottonwoodcurrierdockglassendomorphicgioheliomycininsulalevamfetaminemellowlyunmeasurable