front row是什麼意思,front row的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
前排,頭一排
例句
We had seats in the front row.
我們坐在前排座位。
We installed ourselves in the front row.
我們舒舒服服地坐進了前排。
If you are seating front row it would be hundreds of dollars.
如果你要前排座位的話,就要付好幾百美元了。
Steve arrived and sat in the front row, surrounded by his family.
斯蒂夫來之後坐在了前排的位置,旁邊坐的都是他的家人。
To watch the pictures on the screen more clearly, they moved to the front row.
為了更清楚地看到屏幕上的圖片,他們移到了前排。
專業解析
"front row" 是一個英語複合名詞短語,由形容詞 "front"(前面的)和名詞 "row"(排、行)組合而成。其核心含義指最前面的一排或一行位置,具體含義和應用場景如下:
-
字面空間位置:
- 指在劇院、電影院、教室、會議室、體育場館(如網球場、籃球場邊)等任何有固定座位排列的場所中,最靠近舞台、講台、屏幕、球場邊線或活動中心的那一排座位。
- 例如: "We got front row seats for the concert."(我們拿到了音樂會的前排座位。)"The teacher asked the student in the front row to answer the question."(老師讓前排的學生回答問題。)
-
引申義 - 近距離觀察或參與:
- 由于位置靠前,"front row" 常被用來比喻能夠近距離、直接地觀察或體驗重要事件、發展或變革的位置。
- 例如: "Investors want a front-row seat to the company's new product launch."(投資者希望近距離觀察公司的新産品發布。)"Living in Silicon Valley puts you in the front row of technological innovation."(住在矽谷讓你能近距離接觸技術創新。)
-
特定文化語境(時裝界):
- 在時尚界,特别是時裝周期間,"front row" 特指時裝秀場第一排的座位。這些座位通常預留給最重要的嘉賓,如頂級時尚編輯、知名買手、最具影響力的明星、品牌VIP客戶等。坐在 "front row" 象征着地位、影響力和對時尚潮流的近距離把握。
- 例如: "Celebrities and editors occupied the front row at the Chanel show."(名流和編輯們占據了香奈兒秀場的前排。)
-
固定搭配 "front-row seat":
- 這個搭配更加強調作為觀察者或(有時是)被動參與者,身處事件發生的最前沿位置,常用于描述曆史事件、自然現象或戲劇性變化。
- 例如: "Reporters had a front-row seat to the historic peace negotiations."(記者們近距離見證了曆史性的和平談判。)"Residents had a front-row seat to the devastating effects of the hurricane."(居民們近距離目睹了飓風的毀滅性影響。)
總結來說,"front row" 的核心意思是“最前排的位置”,既指物理空間上的前排座位,也引申為能夠近距離、優先接觸或觀察重要事物、事件或潮流的有利位置或視角。
來源參考:
- 釋義參考綜合自《牛津高階英漢雙解詞典》中 "front" 和 "row" 的相關條目,以及英語慣用法解析。
網絡擴展資料
"Front row" 是一個英語詞組,在不同語境中有以下常見含義:
1.字面含義:前排位置
指物理空間中最靠近舞台、賽場或講台的第一排座位。常用于描述劇院、教室、體育場館等場景。
- 例:She sat in the front row to watch the concert.(她坐在前排觀看演唱會。)
2.體育術語(橄榄球)
在英式或澳式橄榄球中,"front row" 指争球時組成第一排的三名前鋒球員(兩名支柱球員和一名鈎球手),負責對抗對方球員并争奪控球權。
3.比喻意義:核心參與或關注
引申為“處于事件最前線”或“直接參與重要事務”。
- 例:As a journalist, he had a front-row seat to political changes.(作為記者,他近距離見證了政治變革。)
4.時尚領域
在時裝周等活動中,"front row" 特指秀場前排座位,通常為名人、設計師或媒體保留,象征社會地位與行業影響力。
常見搭配
- Front-row seat:既可指實際座位,也可比喻“親曆重要事件”。
- Front-row view:強調最佳觀察視角。
需根據具體上下文判斷其含義。若涉及專業領域(如橄榄球規則),建議查閱權威詞典或體育資料以獲取更精準的解釋。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】