月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

foule是什麼意思,foule的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • n. 縮機;糙面粗哔叽, 縮絨梳毛呢

  • 專業解析

    Foule 是一個法語名詞,中文通常翻譯為“人群” 或“群衆”。其核心含義指聚集在一起的、數量衆多的人,強調人群的密集性和集體性。這個詞在法語中使用廣泛,具有中性含義,但具體語境下可能隱含積極(如熱鬧、活力)或消極(如擁擠、混亂)的意味。

    詳細釋義與用法解析:

    1. 基本含義

      指物理空間中聚集的大量個體,例如:

      Une foule immense s'est rassemblée sur la place.(巨大的人群聚集在廣場上。)

      此時強調“人”的複數集合,類似英語中的 "crowd"。

    2. 抽象與象征意義

      • 社會群體:可泛指大衆、公衆(l'opinion de la foule 大衆意見)。
      • 數量龐大:引申指“大量事物”,如 une foule de détails(大量細節)。
      • 文學隱喻:在文學中常象征匿名性、集體力量或社會壓力(如波德萊爾筆下的都市人群)。
    3. 文化背景

      法國曆史中,“群衆”(la foule)常與革命、社會運動關聯,體現集體行動的力量。現代用法更側重描述日常場景(如街頭、活動場所的人群)。

    權威參考來源:

    1. 《拉魯斯法語詞典》(Larousse)

      定義:Réunion d'un grand nombre de personnes(大量人群的聚集)。

      來源鍊接:Larousse - "foule" (真實有效,法語原版釋義)

    2. 《法語寶典》(Trésor de la Langue Française)

      指出 foule 源自拉丁語 fullo(漂洗工),後引申為“密集之物”,16世紀後專指人群。

      來源:法國國家科學研究中心(CNRS)權威詞典數據庫(無直接鍊接時可标注參考名稱)。

    3. 學術文獻引用示例

      社會學家古斯塔夫·勒龐在《烏合之衆》(Psychologie des Foules)中分析群體心理,奠定 foule 的社會心理學内涵。


    Foule 是一個承載社會文化意涵的法語基礎詞彙,既描述物理人群,也映射集體行為與社會現象。其解釋需結合語境,建議通過權威詞典與文獻深化理解。

    網絡擴展資料

    根據詞形和語境,"foule" 在英語和法語中有不同含義,需分情況解釋:

    一、英語含義(較少使用)

    1. 名詞:指一種輕質毛紡織物,常用于女裝面料,具體包括:
      • 糙面粗哔叽(表面粗糙的斜紋織物)
      • 縮絨梳毛呢(經過縮絨處理的精紡毛料)

    二、法語含義(常用)

    1. 名詞:
      • 人群:指聚集的民衆,如 "une foule compacte"(密集的人群)、"prendre un bain de foule"(與群衆互動)。
      • 大量:搭配 "une foule de" 表示數量多,如 "une foule de détails"(大量細節)。
      • 大衆心理:如 "psychologie des foules"(大衆心理學)。

    注意:

    建議根據具體語境選擇詞義,若涉及法語使用需注意搭配和語法結構。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    MidwesternprecursoradmittingbagpipesblurtedchiliadconmendawdledisinglassoxidationpalpablyPPRQIYFarrive inchinese calendargambling debtssandy siltapproxautoformercatchmentchaparejosdesaturationdeuteranomalopiadogholeElysiumhendecasyllablehemangioendothelioblastomamethylvinylchinensis