
英:/'ˈfɒrənər/ 美:/'ˈfɔːrənər/
外國人
複數:foreigners
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. 外地人,外國人
Many foreigners in our country are learning Chinese.
我國的很多外國人都在學習中文。
These foreigners know how to respect the opinions and suggestions of others.
這些外地人懂得尊重他人的意見和建議。
This foreigner brought him huge profits.
這個私活給他帶來了巨額利潤。
To natives of a country, everyone from other countries is a foreigner.
對本國人來說 其它國家的人都是外國人
Being a foreigner was not a handicap.
作一名外國人并不是一個不利條件。
Her family disowned her for marrying a foreigner.
她的家人因她嫁給了外國人而與她斷絕關系。
You don't sound like a foreigner talking English.
你聽起來不像外國人在說英語。
The fact that I was a foreigner was a big disadvantage.
我是外國人這事實對我十分不利。
I have always been regarded as a foreigner by the local folk.
當地人總把我視為外地人。
n.|provincial/stranger;外地人,外國人
"foreigner"是英語中常用的名詞,指代來自其他國家或文化背景的人。該詞的核心含義可從以下角度解析:
基礎定義
根據《牛津高階英語詞典》,foreigner指"來自不同國家的人",尤其指在某一國家不具有公民身份或長期居留權的個體。例如在移民法律文書中,美國政府将foreigner定義為"任何非美國公民或國民的人"。
社會文化内涵
這個詞可能隱含"局外人"的潛在語義。《劍橋英語詞典》指出,foreigner在某些語境中可能帶有疏離感,建議在正式場合使用更中性的"international visitor"等替代詞。例如旅遊指南中常提示:"請尊重foreigner的文化差異"。
詞源演變
源自拉丁語"foris"(意為"外部"),14世紀通過古法語"forain"進入英語,最初指"不屬于特定群體的人"。現代英語中保留了"外部性"的核心特征,但不再包含中世紀時期的"敵對"含義。
使用場景差異
在法律文件中常見精确表述,如"non-resident alien"(美國稅法);日常交流中更傾向使用地域性稱呼,如"European visitor";商務領域則多用"expatriate"特指外派專業人士。
語義邊界
與"immigrant"(移民)強調居住狀态不同,foreigner側重國籍屬性;相較于"stranger"(陌生人)的未知性,foreigner具有明确的地域指向特征。
名詞(Noun)
詞态變化
潛在負面含義
替代稱呼建議
短語搭配
習語與文化表達
日常交流
正式文件
文學與媒體
Foreigner 是一個多維度詞彙,既可用于描述國籍差異,也可能隱含排外情緒。其使用需結合語境,避免冒犯。在跨文化交流中,優先使用具體國籍、職業或中性表達(如 international friend)更為禮貌。
stickerquite a lot ofluggageledgenull and voidconcentration onbelligerenceinsulinbandingdropsondeeasiestEmanuelgenealogicalPMLruntybankruptcy courtgraphic displayin parallelincome gapbivectorchloralformamideegoisticaleighthlyendobiotichypapophysishypermineralizationmetrechonmicrostrainbldcmfenske