
美:/'fuːld/
初中,高中,CET4,CET6,考研
v. 愚弄;幹傻事;戲谑;沾花惹草(fool 的過去式及過去分詞)
He masqueraded as a doctor and fooled everyone.
他冒充醫生,騙過了每一個人。
She certainly had me fooled —I really believed her!
她确實把我騙了—我真的相信了她的話!
Nobody will be fooled by such tricks.
這種花招騙不了人。
Don't be fooled by his appearance.
不要被他的外表所蒙蔽。
Don't be fooled by slick politicians.
别被巧舌如簧的政客們愚弄了。
april fool
愚人節;愚人節中受愚弄者
fool around
閑蕩;遊手好閑;幹無用的事
make a fool of
愚弄;欺騙
no fool
聰明人;絕不是傻瓜;精明機敏
fool with
戲弄
“fooled”是動詞“fool”的過去分詞及過去式形式,表示“愚弄”“欺騙”或“誤導”的行為。根據牛津詞典的定義,“fool”源自古法語“fol”(意為愚蠢的),在英語中既可作名詞表示“愚者”,也可作動詞指通過戲弄、謊言或僞裝使人産生錯誤認知。
該詞在實際使用中有兩層核心含義:
與近義詞“deceived”相比,“fooled”更強調利用對方輕信或判斷失誤達成目的(《柯林斯詞典》詞義辨析)。例如莎士比亞在《第十二夜》中通過僞裝身份的情節,多次使用“fooled”展現角色因情感産生的認知偏差(英國皇家莎士比亞劇團劇目解析)。
“Fooled” 是動詞 “fool” 的過去式和過去分詞形式,核心含義是“欺騙、愚弄”,指通過誤導或虛假信息使他人産生錯誤認知或做出錯誤判斷。以下是詳細解釋:
在西方文化中,“April Fool’s Day”(愚人節)是常見的惡作劇場合,人們常通過 harmless pranks(無惡意的玩笑)互相愚弄,此時 “fooled” 多指輕松、非惡意的欺騙。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會為你詳細解讀。
Sydney Harbour Bridgegeometricinflationsuperintendat a strokeswankbeetledcalamaricounterposehirudoidLazarusliarsServiaspacemenughcultural practicesgratitude to sbnamed portorgan transplantationstopping timeCADDdickinsoniidaediscordancyfrowardgeophagyhematochromatosishomodonthumidogeneinstantermultielement