follow-up是什麼意思,follow-up的意思翻譯、用法、同義詞、例句
follow-up英标
英:/'ˈfɒləʊ ʌp/ 美:/'ˈfɑːloʊ ʌp/
類别
IELTS,商務英語
常用詞典
adj. 後續的;定期複查的
n. 後續行動;追蹤調查;(對病人的)隨訪;續篇
例句
I ensure you that I'm going to follow-up on my promises! You can rely on me.
我向你保證我會履行諾言!你可以相信我。
These data show that most cancers are detected as a result of clinical follow-up.
這些數據表明多數癌症是由臨床隨訪查出的。
The book is a follow-up to her excellent television series.
這本書是繼她的優秀電視系列片之後的又一力作。
They are recording a follow-up to their successful 1989 album.
他們正在為1989年那張成功專輯錄制一張續輯。
Regular follow-up care at a specialized cardiac center should continue.
應持續在專業心髒中心進行定期後續治療。
We got 6 follow-up meetings.
我們又進行了6場跟進會議。
專業解析
"follow-up" 是一個在英語中廣泛使用的詞彙,具有名詞和形容詞兩種詞性,核心含義均指為了回應、檢查、補充或延續之前發生的事件、行動或交流而采取的行動或事物。它強調的是一種連續性、回應性和深入性。
以下是其詳細解釋:
-
作為名詞 (Noun):
- 核心意思: 後續行動;後續措施;後續事件;後續報道;隨訪(尤指醫療)。
- 詳細解釋:
- 指在初始行動、事件、會議、讨論、郵件、電話、治療等之後,為了确保其效果、獲取更多信息、解決問題或推進進程而進行的進一步行動或溝通。
- 例如:醫生安排一次
隨訪
(a follow-up appointment)來檢查病人的康複情況;銷售人員在初次會面後發送一封跟進郵件
(a follow-up email);記者對新聞事件進行後續報道
(a follow-up story);經理要求團隊在項目會議後提供後續行動
報告(a report on follow-up actions)。
- 它體現了對先前事務的關注、責任和持續投入。
- 來源參考:
- Cambridge Dictionary: 将 "follow-up" 定義為 "something that is done to continue or add to something done previously"。
- Merriam-Webster: 将其名詞含義解釋為 "the act or an instance of following up"。
-
作為形容詞 (Adjective):
- 核心意思: 後續的;跟進的;作為補充的。
- 詳細解釋:
- 描述那些設計用來延續、回應、補充或深化先前某事物的事物本身。
- 例如:醫生開出一個
後續的
檢查(a follow-up test);銷售人員打了一個跟進
電話(a follow-up call);公司發布了産品的後續
型號(a follow-up model);你可能會收到一封後續的
調查問卷(a follow-up questionnaire)。
- 它修飾的事物通常與之前的事件有直接的因果關系或邏輯聯繫。
- 來源參考:
- Oxford Learner's Dictionaries: 明确指出其形容詞用法,意為 "done in order to find out more or do more about something"。
- Collins Dictionary: 解釋形容詞 "follow-up" 為 "done as a follow-up"。
總結關鍵點:
- 連續性: 它總是與之前發生的某事相關聯。
- 目的性: 其目的是深化、回應、檢查、補充、完善或推進之前的事務。
- 應用廣泛: 常見于商業溝通(銷售、客戶服務、項目管理)、醫療保健(複查、追蹤)、新聞媒體(後續報道)、教育(後續問題、補充材料)以及日常生活(回複消息、繼續讨論)等場景。
- 與 "subsequent" 的區别: 雖然 "subsequent" 也表示“後來的”,但它僅強調時間上的先後順序,不一定包含“回應、檢查或補充先前特定事件”的強烈目的性聯繫。而 "follow-up" 則明确指向對先前特定事件的延續或回應。例如,"a subsequent meeting" 可能隻是時間上在另一個會議之後召開的會議,不一定是為了跟進前一個會議;而 "a follow-up meeting" 則明确是為了讨論或推進前一個會議的議題。
提升權威性的引用參考:
- Cambridge Dictionary: 提供了清晰的定義和例句,是語言學習的權威參考。
- Merriam-Webster: 作為美國最權威的詞典之一,其定義具有很高的可信度。
- Oxford Learner's Dictionaries: 專門為非母語學習者設計,解釋清晰實用,特别區分了詞性和用法。
- Collins Dictionary: 提供權威定義和用法示例。
- Mayo Clinic (醫療場景示例 - 非直接定義,但體現權威用法): 在醫療領域,“follow-up care” 或 “follow-up appointment” 是标準術語,指治療後的持續關懷和檢查。 (此鍊接指向關于隨訪重要性的文章,展示了該詞在權威醫療機構的實際應用)。
- Harvard Business Review (商業場景示例 - 非直接定義): 商業出版物中頻繁讨論 “follow-up strategies” 在銷售和客戶關系管理中的重要性。 (HBR網站是商業管理的權威來源,搜索其網站可找到大量關于 “follow-up” 的文章,此鍊接指向主頁,體現該詞在專業領域的普遍性)。
網絡擴展資料
以下是關于單詞follow-up 的詳細解析:
一、核心含義與詞性
follow-up 既可作為名詞、形容詞,也可作為動詞短語(follow up),核心含義圍繞“後續行動”展開:
-
名詞(Noun)
- 後續措施、跟進行動:指對已開始事項的延續性處理或補充,常見于職場、醫療、商務場景。
- 例:Send a follow-up email after the meeting.(會後發送跟進郵件)
- 追蹤調查:對事件進展或結果的持續關注,如 The police will follow up all possible leads.(警方将追蹤所有線索)
- 後續産品或活動:如 The software was a successful follow-up to the original product.(該軟件是初代産品的成功延續)
-
形容詞(Adjective)
- 後續的、跟進的:描述與先前行動相關的延續性内容。
- 例:Schedule a follow-up appointment with your doctor.(安排一次醫生的複診)
-
動詞短語(Verb Phrase)
- 跟進、完成後續步驟:強調将某事項徹底執行或補充行動。
- 例:Follow up the surgery with radiation therapy.(手術後進行放療)
二、詞源與演變
- 詞源:
由follow(跟隨)與up(向上)組合而成,字面意為“持續向上追蹤”,體現對事務的延續性關注。
- 文化背景:
早期多用于醫學領域(如術後複查),後擴展至商務溝通和項目管理,成為現代職場效率的核心概念。
三、常見搭配與用法
-
職場場景
- 任務管理:
- Set clear follow-up deadlines for action items.(為行動項設定明确的跟進截止時間)
- Prioritize follow-up tasks based on urgency.(按緊急程度優先處理跟進任務)
- 會議溝通:
- Highlight follow-up responsibilities in meeting minutes.(在會議紀要中突出後續責任)
-
醫療領域
- A follow-up examination after surgery is necessary.(術後需進行複查)
-
日常交流
- Follow up on our conversation from yesterday.(跟進我們昨天的對話)
-
設計搭配
- 名詞短語:follow-up call/email/visit(跟進電話/郵件/拜訪)
- 動詞搭配:follow up with someone about something(就某事與某人跟進)
四、同義詞與反義詞
- 同義詞:
- continuation(延續)、subsequent(後續的)、review(複查)
- 口語化替代:check in(檢查進度)、circle back(再次溝通)
- 反義詞:
- initial(初始的)、preliminary(初步的)、abandon(放棄)
五、特殊用法與注意事項
-
職場效率技巧
- 在郵件主題添加Follow-up: 前綴,可提高收件人回複率(如 Follow-up: Project Timeline)
- 建議設置“跟進日”(如每周五),集中處理待辦事項
-
跨文化差異
- 歐美職場中,follow-up 被視為責任感的體現,而在某些文化中頻繁跟進可能被視為催促
-
常見錯誤
- 誤用:I will follow up with the client.(缺少具體對象)→ 應改為 I will follow up on the client’s request.
- 時态混淆:I followed up the email yesterday.(正确過去式)
六、經典例句解析
- The doctor will follow up on your test results next week.(醫生将于下周複查你的檢測結果)
→ 醫療場景中體現專業性與計劃性。
- We need to follow up the marketing campaign with customer surveys.(需通過客戶調查跟進營銷活動效果)
→ 強調動作的延續性與結果導向。
- Networking is the art of the follow-up.(人際交往的本質在于後續維護)
→ 隱喻社交關系中的持續性價值。
通過以上解析,可全面掌握follow-up 的多重含義及跨領域應用。如需更多場景模闆(如求職跟進郵件),可參考專業職場指南。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】