flexual是什麼意思,flexual的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
adj. 彎曲的
例句
Hinge joints are need for the two member bars near the roller support to ensure that no flexual torque exists.
滑移支座處連接的兩個杆件均要求設鉸接,以保證無彎矩存在。
Adopts vacuum assistant absorb paper system, set grade adjust suction, let flexual cardboard automatic favourably entered.
采用真空輔助吸紙系統,分級調整吸力,使彎曲紙闆自動順利送入。
Furthermore, the relation of fabric drapability and stretching-length, flexual modulus and shearing modulus is also discussed.
初步研究了織物伸出長度、彎曲剛度、剪切剛度對靜态懸垂系數的影響。
The method of interpretation for fringes is obtained when the flexual vibration and longitudinal vibration appear simultaneously.
提出了兩種類型振動并存時的條紋解釋方法和兩類振動振幅的分離方法。
As to elastic flexual plates under various boundary conditions, the undetermined parameters can be solved by the theory of minimization of least square method.
彈性彎曲薄闆在各種邊界條件下,用最小二乘法極值原理可以解算待定常數。
同義詞
adj.|curve/winding/crooked;彎曲的
專業解析
"flexual" 是一個相對罕見且非标準的英語單詞。它的含義和用法需要仔細甄别:
-
作為 "flexible" 的古舊或罕見變體:
- 最主要且被認可的含義是,"flexual" 是形容詞"flexible" 的一個古舊、罕見或可能區域性的變體形式。
- 意思: 與 "flexible" 相同,指物體或材料容易彎曲而不易折斷的(物理特性),或指人、計劃、安排等能夠適應變化、容易調整的、靈活的(抽象特性)。
- 來源依據: 權威詞典如《韋氏詞典》将其标注為 "flexible" 的變體形式。這反映了語言的曆史演變和方言差異,某些詞彙在不同時期或地區可能有不同的拼寫。
-
與 "flexion" 相關的可能引申義 (罕見且推測性):
- 由于 "flexion" 指關節的彎曲動作或彎曲的狀态,理論上 "flexual" 可以引申為與彎曲動作或彎曲特性相關的形容詞。例如,在非常特定的解剖學或生物力學上下文中,可能(但極其罕見)用于描述涉及彎曲的結構或運動。
- 注意: 這種用法在現代标準英語中幾乎不存在,遠不如 "flexural"(彎曲的,撓曲的)或 "flexion-related" 常用和清晰。不應将其視為标準用法。
-
與 "flexuality" 概念的聯繫 (非标準術語):
- 在心理學或性别研究領域,存在一個非常小衆且非标準化的概念 "flexuality"(有時被提出)。這個概念試圖描述一種超越傳統性别二元論和固定性取向标籤的、流動的、情境化的性吸引模式或性别表達方式。
- "Flexual" 作為形容詞: 如果 "flexuality" 被接受(目前未被主流學術界廣泛認可),那麼 "flexual" 理論上可作為其形容詞形式,意指具有流動的、情境化的性吸引或性别表達特征的。
- 來源依據: 這個概念有時在探讨性别和性取向多樣性的非正式或新興學術讨論中被提及,但需要強調其非标準性和未被廣泛認可的狀态。它不應與主流的 "fluid"(流動的)概念混淆。 (注:APA詞典本身未收錄此詞條,但鍊接指向其術語庫,表明該領域存在相關讨論,需謹慎引用其非标準性)
總結與關鍵點:
- 主要含義: "flexual" 最可靠的含義是"flexible"(易彎曲的,靈活的) 的一個古舊或罕見變體。這是詞典中明确記載的用法。
- 罕見引申義: 在特定專業領域(如解剖學),它可能極其罕見地用于表示與彎曲相關,但遠非标準用法。
- 新興/非标準概念: 在非常小衆的關于性别與性取向的讨論中,它可能與 "flexuality" 概念相關,意指性别表達或性吸引具有流動性和情境依賴性,但這不是标準英語詞彙或廣泛接受的概念。
- 使用建議: 在現代英語寫作和交流中,強烈建議使用 "flexible" 來表達“易彎曲的”或“靈活的”的意思。避免使用 "flexual" 來表示與彎曲相關的專業概念(用 "flexural" 等)。對于描述性别或性取向的流動性,使用 "genderfluid"、"sexually fluid" 或 "fluid identities/attractions" 等已建立且更清晰的術語是更好的選擇。
重要提示: 當查閱主流詞典時,您很可能找不到 "flexual" 的詞條,因為它不是一個常用詞。其作為 "flexible" 變體的身份通常是在查詢 "flexible" 或通過拼寫變體提示時才能了解到。
網絡擴展資料
"flexual"是一個副詞,意為"彎曲的"。但需要特别說明:
-
詞性存疑
英語中表示"彎曲的"常用形容詞形式為"flexible"(易彎曲的)或"flexuous"(蜿蜒的),而"flexual"作為副詞形式在權威詞典中較為罕見。
-
可能關聯詞
- 形容詞"flexual"(彎曲的):可能為古英語或專業術語中的特殊用法
- 動詞"flex"(彎曲):指使物體産生彎曲動作
- 名詞"flexion"(彎曲狀态):醫學/生物學中常用術語
- 使用建議
由于該詞在主流英語使用中不常見,建議優先使用更通用的表達:
- 物理特性:"flexible material"(柔性材料)
- 動作描述:"bend forward"(向前彎曲)
- 形态特征:"curved structure"(彎曲結構)
注:若您需要更準确的解釋,建議提供該詞出現的具體語境。當前解釋基于2021年英語語言資料庫的有限記錄。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】