
英:/''fitiŋli/
adv. 適切地,適合地
He closed out his career, fittingly, by hitting a home run.
他以一記本壘打恰當地結束了自己的棒球生涯。
Fittingly it's being delivered on Earth Day.
在地球日提出這一報告再合適不過了。
It was a fittingly surreal ending to the day.
真是對這一整天充滿超現實經曆的(完美)收官。
Fittingly, Mr Morse was in the Graham Greene room.
那會兒莫爾斯剛好在格雷安·格林曾經呆過的房間。
Agamemnon was fittingly called the king of men.
把阿伽門農稱為“人類之王”是再合適不過了。
adv.|pertinently/appositely;適切地,適合地
“fittingly”是副詞,表示“適當地”或“恰當地”,用于描述與情境、目的或對象高度契合的狀态。該詞由形容詞“fitting”(適當的)加副詞後綴“-ly”構成,強調行為或結果與預期标準或客觀條件的一緻性。例如:“The award was fittingly presented at a ceremony celebrating innovation”(這個獎項在慶祝創新的典禮上被恰當地頒發),突顯了場合與授獎主題的匹配性。
在語義上,“fittingly”與“appropriately”“suitably”為近義詞,反義詞則包括“inappropriately”“unsuitably”。其使用常見于正式語境,如文學評論、學術寫作或禮儀場景,用以客觀評價事物與環境的協調性。例如語言學研究中指出,“fittingly”隱含對邏輯合理性的判斷,而非主觀喜好。
權威詞典如《牛津英語詞典》将其定義為“in a way that is suitable or proper under the circumstances”,強調語境適配的客觀性,而劍橋詞典則通過例句展示其在現實場景中的應用價值。
以下是關于副詞fittingly 的詳細解釋:
如需更多例句或拓展用法,可參考權威詞典(如新東方線上、海詞詞典)。
【别人正在浏覽】