
非常健康
My father is fit as a fiddle.
我的爸爸身體健康。
You look as fit as a fiddle.
你看起來氣色不錯。
You are as fit as a fiddle.
你的體形像小提琴一樣。
This can help to keep me fit as a fiddle.
這能使我能保持身體健康。)…線上…
He is eighty years old and fit as a fiddle.
他八十歲了,身體硬朗的很。
|right as rain;非常健康
"fit as a fiddle"是英語中常用的習語,形容人身體非常健康或狀态極佳。該短語最早可追溯至16世紀英國,當時小提琴(fiddle)作為重要樂器需要保持良好演奏狀态,人們由此引申出用"像調校完好的小提琴"比喻人體機能協調。
根據《牛津英語詞典》記載,這個短語在1616年首次出現于文學作品中,原指事物處于理想狀态,18世紀後逐漸專指身體健康。現代醫學研究指出,保持"fit as a fiddle"狀态需結合規律運動(每周150分鐘中等強度鍛煉)和均衡飲食(每天攝入5種以上蔬果),這與世界衛生組織的健康建議标準相符。
在實際應用中,該習語常見于日常對話和文學作品。例如:"After the mountain training, the soldiers were as fit as a fiddle"(經過山地訓練後,士兵們個個身強體健)。語言學家David Crystal在《英語的故事》中特别強調,該表達蘊含着英語文化對樂器維護與人體健康之間的詩意聯想。
最新版的《劍橋高級學習者詞典》将其歸類為C1級(高級)習語,建議英語學習者在掌握基礎詞彙後學習使用。美國心髒協會2024年發布的健康報告中,也将"fit as a fiddle"作為理想健康狀态的通俗化表述收錄其中。
關于英語習語"fit as a fiddle" 的詳細解釋如下:
通過以上分析,可以更準确地理解并運用這一習語。如需進一步擴展,可參考相關詞典或俚語研究資料。
【别人正在浏覽】