fire service是什麼意思,fire service的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
消防署
例句
The fire service was called out but it was a false alarm.
消防人員接到報警後出動,但這是假報火警。
You should lower fire service expenses.
你應該降低消防設施花費。
We request fire service assistance on landing.
我們請求着陸時消防援助。
We request fire service assistance (fire fright control) on landing.
我們請求着陸時消防援助。
At night you should phone the fire service from the nearest telephone.
在晚上你應該用最近的電話給消防部門打電話。
專業解析
"Fire service" 是一個複合名詞,通常指代一個組織化、專業化的公共服務機構,其主要職責是應對火災、進行救援行動以及開展防火安全教育。其核心含義和功能如下:
-
核心定義與職責:
- 滅火: 這是最核心的職責。消防部門配備有專業消防員、消防車(泵車、雲梯車等)、滅火設備(如水帶、水槍、呼吸器)和各種滅火劑(水、泡沫、幹粉等),旨在快速響應火災報警,控制并撲滅火災,保護生命和財産安全。
- 緊急救援: 現代消防部門的職責遠超滅火。他們處理各種緊急情況,包括但不限于:道路交通事故救援(使用液壓破拆工具解救被困人員)、建築物倒塌救援、工業事故救援、危險化學品洩漏處置、洪水和自然災害救援、動物救援、人員被困(如電梯、機器)等。這體現了其作為綜合性緊急救援服務的角色。
-
組織結構與運作:
- 消防部門通常是政府機構(市、縣、州/省或國家層面),由消防局長領導,下設多個消防站分布在轄區各處,确保快速響應。
- 運作模式包括接收緊急呼叫(通常通過統一的緊急呼叫中心如 911 或 999)、調度最近的消防站和資源、趕赴現場、執行任務(滅火、救援、急救等)以及事後處理(如調查火災原因)。
- 成員包括職業消防員、志願消防員或兩者混合。他們需要接受嚴格的體能、技能和理論知識培訓。
-
預防與公共教育:
- 防火檢查: 消防部門負責對公共場所(如學校、醫院、商場、工廠、寫字樓)進行消防安全檢查,确保其符合消防法規要求(如疏散通道、滅火器、報警系統、建築材料等),預防火災發生。
- 公衆教育: 這是減少火災風險的關鍵環節。消防部門積極開展社區活動,教育公衆關于火災危險、家庭逃生計劃、煙霧報警器的安裝與維護、安全用火用電、防火知識(特别是針對兒童和老人)等。
-
曆史與發展:
- 消防服務的曆史可以追溯到古代,但現代意義上的、有組織的公共消防部門主要是在 17、18 世紀隨着城市發展和重大火災(如倫敦大火)的教訓而逐步建立和完善起來的。其技術和理念(如強調預防、專業化裝備和訓練)也在不斷演進。
總結來說,“fire service” 指的是一個為社區提供綜合性緊急響應服務的公共機構,其核心使命是保護生命、財産和環境免受火災及其他緊急事件的威脅,具體通過滅火、救援、防火檢查和公衆教育四大支柱來實現。
網絡擴展資料
綜合解析:fire service
一、核心釋義
fire service 是英語中表示“消防服務/部門” 的複合名詞,核心語義圍繞公共消防安全 和應急響應機構 展開:
-
基本含義:
- 消防機構(總稱):由政府或社會組織運營的公共服務部門,負責滅火、搶險救援、火災預防等任務。
例句:The fire service arrived within 10 minutes.(消防部門10分鐘内抵達現場)
- 消防體系:涵蓋人員、設備、法規等要素的綜合性安全系統。
例句:Merseyside fire service is the UK's most efficient.(默西賽德郡的消防服務是全英最高效的)
-
專業延伸:
- 消防供水系統(fireservice):指專用于消防的管道與裝置。
- 消防設備操作:特指消防車(fire apparatus)駕駛與專業設備使用。
二、職能與構成
-
核心職能:
- 火災撲救與火場搜救
- 交通事故、自然災害等應急救援
- 火災風險評估與公共安全教育
-
組織結構:
- 人員分類:
- 普通消防員(firefighters)
- 特種設備操作員(需通過專業認證)
- 設備類型:
- 消防車(fire apparatus)
- 雲梯、破拆工具、呼吸器等
-
法律與資金:
- 服務覆蓋:部分地區需支付特殊費用才能獲得消防服務(如私有化區域)
- 經費來源:稅收、政府撥款或混合模式(英國部分郡縣年支出超500萬英鎊)
三、應用場景與術語
-
國際差異:
- 英國:常用 fire service 指代消防部門
- 美國:更常用 fire department
-
相關術語:
- fire brigade:消防隊(側重行動小組)
- rescue service:獨立于消防的專項救援服務
-
文化隱喻:
- 西方文學中常以 fire service 象征秩序守護者(如《倫敦大火》相關作品)
- 團隊精神代稱(例句:It's a brotherhood in the fire service.)
四、常見誤區
- ❌誤譯:
- 将 fire service 譯為“供暖公司”(正确應為“消防部門”)
- ❌概念混淆:
- fire service(公共服務) vs. fire insurance(火災保險)
提示:在學術寫作中需注意區分 fire service(機構)與 firefighting(滅火行為)。如需法律文件引用,建議參考《消防法》中關于“消防組織職責”的條款。
别人正在浏覽的英文單詞...
Australiasports meetingwalk the dogschool busfrom onenvironmentalistdiffidencewedbowerpromissorybonierfortifyingimpetigometamorphosiscash cowenvironmental monitoringinterim dividendliver cancerlogistics systemoh mypipe fittingprestressing tendonpussy catagpuiannulateGlobigerinidaehydrohalogenationlithographermatriarchatephytoplankton