feel fine是什麼意思,feel fine的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
感覺(身體)很好
例句
Dashan: I feel fine now.
大山:我感覺很好。
Feel fine — when will it be over?
感覺不錯——這一切啥時能結束?
It suits my game and I feel fine.
這符合我的遊戲規則,我感覺很好。
So now I feel fine.
所以,這一次我感覺還不錯。
I feel fine in training so let's see.
我在訓練上感覺很好,所以讓我們走着瞧。
同義詞
|feel oneself/feel like a million dollars;感覺(身體)很好
網絡擴展資料
“feel fine” 是一個常見的英語短語,其字面意思是“感覺良好”或“狀态不錯”,但具體含義需結合語境理解。以下是詳細解析:
1. 基本含義
- 字面解釋:由動詞feel(感覺)和形容詞fine(好的、健康的)組成,整體表示身體、情緒或整體狀态良好。
- 例句:After resting, I feel fine now.(休息後我現在感覺好多了。)
2. 使用場景
A. 身體健康
表示身體無不適,常用于回答健康狀況的詢問。
- 例句:"How are you?" "I feel fine, thanks."(“你怎麼樣?”“我感覺很好,謝謝。”)
B. 情緒狀态
隱含情緒穩定或心态平和,可能帶有克制或掩飾的意味。
- 例句:She said she feels fine, but I think she’s hiding her sadness.(她說她沒事,但我覺得她在隱藏悲傷。)
C. 否定或疑問句
在否定或疑問語境中,可能表達懷疑或反諷。
- 否定:You don’t look fine.(你看起來可不太好。)
- 疑問:Do you really feel fine?(你真的沒事嗎?)
3. 近義詞與反義詞
- 同義表達:feel okay, feel good, feel well
- 反義表達:feel unwell, feel sick, feel terrible
4. 注意事項
- 文化差異:英語中“fine”有時是禮貌性回答,可能不反映真實狀态(如 “I’m fine” 可能表示“别問了”)。
- 語氣判斷:需通過語調或上下文判斷是否為字面意思(如輕松的語氣 vs. 低沉的回應)。
如果需要進一步分析特定語境中的用法,可以提供例句或場景描述~
網絡擴展資料二
單詞“feel fine”一般用于描述個人的身體或情感狀态,表示感覺良好、健康或愉悅。
用法示例:
- I feel fine today. (我今天感覺很好。)
- After a good night's sleep, she woke up feeling fine. (經過一夜的好眠,她醒來感覺很好。)
- He looks pale, but insists that he feels fine. (他看起來很蒼白,但堅稱自己感覺很好。)
解釋:
單詞“feel”表示感覺、體驗,而“fine”表示好、良好,兩個單詞組合在一起,表示感覺良好、健康或愉悅。
近義詞:
- Feel good:感覺良好
- Feel great:感覺棒極了
- Feel well:感覺好
反義詞:
- Feel bad:感覺不好
- Feel sick:感覺惡心
- Feel terrible:感覺糟糕
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】