
英:/',eksprəʊ'mɪsə/ 美:/',ekspro'mɪsər/
n. 新債務人,承擔債務人
由于未搜索到與“expromissor”直接以下解釋基于語言學和法律術語的常規分析:
Expromissor 是一個源自拉丁語的術語(ex + promissor),主要用于法律語境,尤其是羅馬法或民法體系中。其核心含義是:
該術語常見于債務更新(novation)或債務承擔協議中,與“expromissio”(債務承擔行為)相關。由于屬于專業法律術語,建議通過《羅馬法詞典》或民法權威文獻進一步确認具體定義。
(注:若拼寫有誤或需更具體案例,可提供上下文以輔助精準解釋。)
詞性: 名詞
發音: /eks.pʁɔ.mi.sɔʁ/
定義: 承諾者;許諾人
用法: 此詞較為罕見,通常在法律文件或合同中使用。它是由拉丁詞根“ex”(表示“出”)和“promittere”(表示“承諾”)組成而來。
例句:
解釋: expromissor是指在合同或協議中做出承諾的人或組織。這個詞通常出現在法律文件中,用來指代合同方或協議方的一方承諾的人。在這種情況下,expromissor通常是指合同或協議的籤署方之一。此外,在一些情況下,expromissor也可以指代一個人或組織,其行為或言語表明了他們的承諾。
近義詞: promisor、obligor
反義詞: promisee、obligee
【别人正在浏覽】