
美:/'ɪkˈspɪriəns ɪn/
有經驗;有…的經驗
He has senatorial experience in defence and foreign policy.
他在參議院期間有過國防和外交政策方面的經驗。
People with the same experience in the job should be paid the same.
同等工作經驗的人應該報酬相等。
The applicant has experience in teaching and, more relevantly, in industry.
這名申請者有教學經驗,更重要的是,也有企業工作的經驗。
Poor self-esteem is at the centre of many of the difficulties we experience in our relationships.
缺乏自尊心是我們在社交中所經曆的許多困難的核心所在。
Do you have experience in sales?
你有做銷售的經驗嗎?
"experience in" 的詳細解釋
1. 核心含義: "experience in" 是一個英語短語,用于表示在某個特定領域、活動、技能或行業中所擁有的實踐知識、技能或親身經曆。它強調的不是泛泛的經驗,而是聚焦于某個具體的範疇。其核心在于通過實際參與或長期接觸而獲得的、對該領域深入的理解和能力。例如,"experience in marketing" 特指在市場營銷領域的經驗,"experience in teaching" 指在教學方面的經驗。
2. 用法解析:
[擁有者] + have/has + [時間長度] + of experience in + [具體領域/活動]
的形式出現。例如:"She has five years of experience in software development." (她擁有五年軟件開發經驗)。3. 權威解釋與重要性: 根據牛津英語詞典,"experience" 指通過親身參與或觀察事件、活動而獲得的知識或技能積累。"in" 作為介詞,在此語境下表示"在...方面;在...領域"。因此,"experience in" 的組合清晰地指向了特定專業背景下的實踐積累。韋氏詞典也強調,"experience" 包含通過實際做某事或參與事件而獲得的技能或知識,"in" 則限定了該技能或知識的具體應用範圍。在專業環境中,特定領域的經驗 ("experience in") 是評估個人資質和勝任力的關鍵指标。
4. 實際應用與價值: 在職業發展中,"experience in" 某個核心領域往往是雇主招聘時最看重的因素之一。它直接關系到應聘者能否快速上手并勝任工作。例如,一份關于招聘趨勢的報告指出,擁有相關領域直接經驗的候選人通常更受青睐。哈佛商業評論的研究也表明,深度積累的領域經驗 ("deep experience in") 是領導者和專家區别于他人的重要标志,它能帶來更準确的判斷和高效的決策。
“experience in”是一個英語短語,通常用于描述某人在特定領域、行業或技能方面的經驗。以下是詳細解析:
"She has 5 years' experience in digital marketing."
(她在數字營銷領域有5年經驗)
"Proven experience in software development"
(具備軟件開發經驗)
"My experience in data analysis helps me solve complex problems."
"He lacks experience in team management."
experience in vs. experience with:
"experience in finance"(金融領域經驗)
"experience with Python"(Python使用經驗)
experience in vs. experience of:
"the experience of living abroad"(海外生活經曆)
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景說明。
【别人正在浏覽】