
adv. 方便地;得當地;便利地
Action immediately, record promptly, spare and save daily, improve expe***ntly.
要馬上行動,立即記錄,立即行動,天天省,馬上改進。
The flow of the workflow is expe***ntly controled by adding ECA rules into route nodes.
在路由節點中引入ECA規則,靈活地控制了工作流的流程。
Strong test function, which expe***ntly running all tests by keyboard operating on controller.
強大的試驗功能,通過勵磁調節裝置上的鍵盤操作,方便的進行各項試驗。
User can expe***ntly look up his demanding position in the system and orient it in center of view.
本系統可以很方便查詢出用戶所要查找的地圖上有的位置,并把它按一定比例放大定位在視圖中央。
It can reduce the rate of transmission failure, and make system simplification, maintenance expe***ntly.
這樣就減少了傳送失敗的概率,并且使系統構成簡單,方便維護。
adv.|conveniently/handily;方便地;得當地;便利地
"expediently"是一個副詞,其核心含義指"以便利或實用為導向采取行動,通常強調結果而非過程或道德考量"。該詞在不同語境中存在細微差異:
實用主義角度
根據《劍橋詞典》的解釋,"expediently"描述為達到特定目标而選擇最直接有效的方式,可能隱含"忽略規則或标準流程"的意味。例如企業為提高效率而簡化審批流程,可稱為"handle matters expediently"。
效率優先原則
《柯林斯高階英語詞典》指出,該詞常用于描述"快速解決問題"的行為模式,例如政府為緩解交通壓力臨時加開公交線路,這種短期方案即屬于"expediently addressing congestion"。
權宜性特征
《韋氏詞典》強調該詞包含"暫時性解決方案"的潛在含義,如用冰塊給發熱設備降溫屬于"an expediently applied remedy",暗示該方法未根本解決問題。
中性或貶義語境
在《牛津英語同義詞詞典》中,該詞在不同語境下可能呈現不同色彩:用于工程領域時體現專業決策能力(中性),但若指代逃避責任的行為則帶有批評意味,例如"expediently avoiding blame"。
“expe***ntly”是形容詞expe***nt 的副詞形式,其核心含義是“以權宜或便利的方式行事,通常強調實用性和即時效果,可能忽略長期影響或道德考量”。以下是詳細解釋:
"The government acted expe***ntly to pass the emergency law."
(政府以權宜方式迅速通過緊急法案。)
"He chose expe***ntly to ignore ethical concerns for quick profits."
(他為了快速獲利,權宜地忽視了道德問題。)
總結來說,expe***ntly 強調以實用、即時有效的方式行動,但需注意其可能隱含的權衡或妥協意味。
blackleekundergraduateunyieldingtouchycougarcellularpleuradisjunctivelyechelonspoundedrotorsswattingtoneticbrought forwarddrain offimmediate effecton the biasrestricted zonestepping motorcementocytechladnitecommunicantepidermoidEsperantofetterlockgradationalgrillagehexylcainelupane