
商務英語
adv. 不帶股息地
adj. 不帶股息的
That's important—this really does happen, stocks really do drop in price on the ex-dividend date.
這很重要——這種情況确實會發生,股價通常會在除息日下跌。
There's a term for that — they call it going ex-dividend.
有一個專門的術語,叫做“除息”。
One only receives the dividend if the share is bought before the ex-dividend date.
隻有在除權日期之前購買股票才能享有股息。
They'll tell someone, hurry up and buy this stock because it's going to go ex-dividend.
他們告訴買家,迅速買入這支股票,因為它馬上要除息了。
That's an important — this really does happen, stocks really do drop in price on ex-dividend date.
這很重要,公司就是這麼做的,股價通常會在除息日下跌。
除息日(Ex-Dividend) 指股票交易中一個關鍵時間節點,表示從該日起買入股票的投資者将無權獲得公司已宣告的下一期股息。該日通常設定在股權登記日(Record Date)的前一個交易日。其核心邏輯在于證券交易的交割結算機制(T+2),需确保在登記日當天,投資者的姓名已正式記錄于公司股東名冊,才能享有股息分配權。
時間順序
公司宣告股息時會明确三個關鍵日期:
價格影響
理論上,股票價格在除息日會向下調整,調整幅度約等于股息金額。例如:
公式表達為:
$$ P{ex} = P{cum} - D $$
其中 ( P{ex} ) 為除息價,( P{cum} ) 為含息價,( D ) 為每股股息。
投資者策略意義
Ex-dividend(除息)是股票市場中的一個關鍵術語,具體含義及要點如下:
Ex-dividend指股票在除息日(Ex-dividend date)當天或之後進行交易時,該股票不再附有已宣布的股息權利。此時,股息歸屬權會從買方轉移至賣方。例如,若投資者在除息日或之後買入股票,則無法獲得此次分紅。
在除息日之前賣出股票的原股東仍享有股息,而買方需等待下一次分紅機會。這體現了“股息隨股權走”的原則。
股票代碼旁若标注“XD”(如“XD-股息”),即表示該股票已進入除息狀态。
假設公司A宣布每股派息2元,除息日為3月25日。若投資者在3月24日(含)前買入股票,則可獲得股息;3月25日及之後買入則無法參與此次分紅。
如需更完整信息,可參考來源網頁。
【别人正在浏覽】