
英:/'ɪˈspeʃəli/ 美:/'ɪˈspeʃəli/
尤其
比較級:more especially 最高級:most especially
初中,高中,CET4,CET6,考研
adv. 特别;尤其;格外
He is not especially interested in maths.
他對數學不是特别感興趣。
I like ****** friends best, especially those of the same age.
我最喜歡交朋友了,特别是同齡的朋友。
For this meeting, he came from the field especially.
為了這次的會議,他特地從外地趕過來。
I love Rome, especially in the spring.
我喜愛羅馬 尤其是春天的羅馬
Always proofread your writing, especially before sending it to a client.
一定要檢查你寫的東西,尤其是發給客戶之前。
Especially when working in collaborative environments, being personable can be very valuable.
尤其是合作的工作環境,風度翩翩非常有價值。
Relationships can be really tricky sometimes, especially when you are young.
戀愛關系有時很難處理,特别是人年輕的時候。
Being brushed off is never a pleasant feeling, especially when it’s by a significant other.
被人置之不理從來都不是一種愉快的感覺,尤其是當被一個重要的人忽略的時候。
We need to restrain our emotions, especially when we're on air.
我們應該把握自己的情緒,尤其是錄音的時候。
Especially with the American election coming up, I think they will be ramping up cybersecurity measures.
美國大選将近,我們尤其要加強防範網絡安全。
I've been quite bogged down at work lately, especially since my coworker is on sick leave.
最近工作進度嚴重跟不上,尤其是在我的同事請了病假之後。
I like the essay, especially the way the author touches on the relationship between media and politics.
我喜歡這篇文章,尤其是作者簡述媒體和政治關系的那個部分。
Not all things are measurable in concrete terms, especially when it comes to love.
并不是任何事情都能被具體地衡量,特别是談到愛情時。
I especially like sweet things.
我特别喜歡吃甜食。
I love Rome, especially in the spring.
我喜愛羅馬,尤其是春天的羅馬。
She loves all sports, especially swimming.
她喜愛各種運動,尤其是遊泳。
Dried fruits are especially high in fibre.
幹水果的纖維素含量尤其高。
The lunch was excellent, especially the first course.
午飯非常好吃,尤其是第一道菜。
especially english
具有英國特征的
adv.|peculiarly/notably;特别;尤其;格外
especially 是英語中強調“特殊性”或“重要性”的副詞,主要用于以下場景:
突出特殊性
表示某事物在特定情境下“格外顯著”或“不同于其他”。例如:“She loves flowers, especially roses.”(她喜歡花,尤其是玫瑰。)這種用法強調“玫瑰”在“花”這一類别中的特殊性。牛津詞典指出,該詞源自拉丁語 specialis(特殊的),詞源強化了其表“特定對象”的功能。
強調程度或重要性
在表達重要性時,可替換為“particularly”或“above all”。例如:“Safety is especially important in construction.”(安全在建築行業中尤為重要。)劍橋詞典提到,此類用法常見于正式語境,用于強化後續信息的核心地位。
固定搭配與語法結構
韋氏詞典指出,其搭配靈活性使其在口語和書面語中均高頻出現。
與“particularly”“specially”相比,especially 更側重“從群體中突出個體”,而“specially”多指“專門為某個目的設計”。例如:“The tool was specially made for this task.”(工具專為此任務制作。)柯林斯詞典通過語料庫分析驗證了這一差異。
權威例句參考:
(參考資料:牛津詞典、劍橋詞典、韋氏詞典、柯林斯詞典
especially(/ɪˈspeʃəli/)是英語中表示“特别、尤其、格外”的副詞,用于強調某一事物在同類中的突出性或重要性,或描述某種情況下的特殊程度。其核心功能是強化程度或範圍,常出現在正式或非正式語境中。
強調同類中的突出項:
加強形容詞或動詞的程度:
引導補充說明:
區别點 | especially | specially |
---|---|---|
核心含義 | 強調程度或範圍的“尤其、格外” | 強調目的的“專門地、特意地” |
例句對比 | He likes animals,especially dogs.(他喜歡動物,尤其是狗。) | The cake was madespecially for you.(蛋糕是專門為你做的。) |
語法場景 | 多用于正式文體,可修飾形容詞、動詞或短語 | 側重具體目的,常搭配過去分詞(如specially designed) |
總結
“especially”是英語中強化程度或範圍的關鍵副詞,需結合語境區分其與“specially”的差異。掌握其搭配、語法規則及文化場景,可顯著提升表達的準确性與豐富性。
salespersonsick personresideagilecall atdecoloringdongfiredampHalleylionfishmarrakechsheeringstreamliningswathtwinkledlimitation periodmental handicapvast scaleaspergillosiscapybarachokecherrycurlycuedamouritedentildiploplaculaevillookingflatwareincropmetamarketingrheology