
具有英國特征的
I like reading, especially English newspapers.
我喜歡閱讀,尤其是閱讀英語報紙。
I can learn a lot from him, especially English.
我能從他那裡學到很多,特别是英語。
But I am also a fan of pop music, especially English songs.
但我也是一個流行音樂的歌迷,特别是英文歌曲。
Kate helps me a lot in my school subjects, especially English.
凱特在我的學校科目中幫助我很多,尤其是英語。
Above all, you must master a foreign language, especially English.
首先,你們必須掌握一門外語,尤其是英語。
"Especially"是英語中表示強調或特指的副詞,核心含義為“特别地”“尤其”,通常用于突出某事物在同類中的特殊性或重要性。根據牛津英語詞典,該詞源自拉丁語"specialis"(特殊的),14世紀進入英語後逐漸演變為現代用法。
在語法功能上,"especially"主要用于以下三種語境:
該詞與近義詞"specially"的區别在于:前者強調“在衆多情況中的特殊性”,後者側重“為特定目的而專門實施”。根據Merriam-Webster詞典的對比分析,"especially"更適用于比較語境,如“All desserts are good, especially chocolate cake”(所有甜點都不錯,尤其是巧克力蛋糕)。
especially 的詳細解釋
一、核心含義
作為副詞,especially 主要表達"尤其、特别、格外"的含義,用于強調某事物在群體中的突出性,或說明某種情況具有特殊重要性。其形容詞形式為 special(特殊的),但副詞形式強調程度或特殊性()。
二、主要用法
強調群體中的特例
用于指出一組事物中的某個成員或部分具有更顯著的特征。
例句: She likes fruits, especially mangoes. (她喜歡水果,尤其是芒果)
突出特定條件或場景
說明某事物在特定情況下尤為明顯或適用。
例句: The road is dangerous, especially at night. (這條路很危險,尤其是在晚上)
表達專門性(可與 specially 互換)
在非正式語境中,可表示"專門地",但此時更常用 specially。
例句: This cake was made especially for you. (這個蛋糕是專門為你做的)
三、與 specially 的區别
|區别點 |especially |specially |
|------------------|------------------------------------|-----------------------------------|
|側重點 | 強調程度或特殊性| 強調目的性|
|典型場景 | 突出群體中的特例/特殊條件 | 說明為特定目的而做|
|例句 | It's cold, especially in December. | He came specially to meet you. |
()
四、常見搭配
五、同義詞擴展
可與particularly、notably 替換使用,但需注意:
例句補充
【别人正在浏覽】