escalation是什麼意思,escalation的意思翻譯、用法、同義詞、例句
escalation英标
英:/'ˌeskəˈleɪʃn/ 美:/'ˌeskəˈleɪʃn/
詞性
複數:escalations
類别
CET6,GRE
常用詞典
n. 增加;擴大;逐步上升
例句
The escalation of contradictions has brought great pressure to the company's employees.
矛盾升級給公司的員工帶來了極大的壓力。
The escalation in the project budget has attracted the attention of the person in charge.
項目預算的增長引起了負責人的注意。
The cost escalations put the factory in danger of bankruptcy.
成本上升使得這家工廠面臨破産的危險。
Many are fearful that an escalation in the conflict could cause prolonged turmoil in the markets.
許多人擔心沖突升級可能導緻市場長期動蕩。
The threat of nuclear escalation remains.
核升級的威脅依然存在。
The U.S. military wants to avoid the graduated escalation that marked the Vietnam War.
美國軍方希望避免類似越南戰争那種逐步升級的态勢。
Make reverse escalation work for you.
為自己做逆升級的工作。
Escalation data (optional).
調升數據(可選)。
Listing 17 Simple process of escalation.
清單17簡單流程的上報。
同義詞
n.|enhancement/increase/gain/extension/rise;增加;擴大;[勞經]逐步上升
專業解析
Escalation 是一個名詞,核心含義是指情況、程度、強度或範圍逐步升級、增強或擴大的過程或行為。它強調的是一種動态的、通常是逐步加劇的變化趨勢。
這個詞的具體含義和應用場景包括:
-
沖突或對抗的加劇: 這是最常見的用法之一。指争端、争論、戰争或暴力行為在規模、強度或嚴重性上的增加。
- 例子: 兩國之間的邊境摩擦可能迅速escalate(動詞形式)為全面的軍事沖突。國際社會呼籲避免該地區緊張局勢的進一步escalation。
- 權威參考: 在國際關系和安全研究中,“沖突升級”(Conflict Escalation)是一個核心概念,指敵對行動從較低級别向更高級别、更具破壞性級别發展的過程。 等機構經常分析此類動态。
-
成本、價格或數量的增加: 指費用、支出、價格水平或所需資源量持續上升。
- 例子: 由于原材料短缺和供應鍊中斷,項目成本出現了意外的escalation。合同通常包含應對通貨膨脹的價格調整條款(price escalation clause)。
- 權威參考: 在項目管理、經濟學和商業合同中,“成本超支”(Cost Overrun)或“成本攀升”(Cost Escalation)是重要議題。 的标準和指南會涉及風險管理,包括成本控制。
-
問題或局勢的惡化: 指一個問題、困難或不良狀況變得更嚴重、更複雜或更難處理。
- 例子: 管理層未能及時處理員工的投訴,導緻了不滿情緒的escalation。一個小小的技術故障如果沒有及時修複,可能會escalate成重大的服務中斷。
- 權威參考: 在心理學、管理學和組織行為學領域,研究如何有效溝通和處理投訴、糾紛,防止問題升級是關鍵内容。 的相關資源會探讨沖突解決策略。
-
軍事或戰略層面: 在軍事術語中,特指敵對行動在範圍、強度或使用武器殺傷力上的提升,例如從常規武器升級到核武器。
- 例子: 核大國之間發生誤判可能導緻災難性的escalation。該理論探讨了如何防止局部沖突升級為全面戰争。
- 權威參考: “升級階梯”(Escalation Ladder)是戰略研究中的一個經典模型,用于描述沖突逐步升級的各個階段。相關論述可見于或的報告。
總結來說,“escalation”描述的是一個從較低水平向更高、更激烈、更嚴重或更廣泛狀态發展的漸進過程,通常帶有負面含義,暗示着失控或危險的增長。 其反義詞是“de-escalation”(降級、緩和)。
網絡擴展資料
“escalation”是一個名詞,其核心含義是“逐步升級”或“擴大化”,通常指某種情況、沖突、成本等從較低程度向更高程度發展的過程。以下是詳細解析:
1. 基本定義
- 詞源:源自拉丁語“scala”(梯子),通過動詞“escalate”(逐步上升)演變而來。
- 發音:英式 /ˌɛskəˈleɪʃən/,美式 /ˌɛskəˈleɪʃən/。
- 中文釋義:升級;擴大;加劇;逐級上升。
2. 常見使用場景
a. 沖突或緊張局勢
- 指矛盾、戰争、争論等從低強度向高強度發展。
- 例:The escalation of the border dispute worried neighboring countries.(邊境争端的升級令鄰國擔憂。)
b. 商業與成本
- 描述價格、成本或需求的持續增長。
- 例:The escalation of production costs forced the company to raise prices.(生産成本的上升迫使公司提高售價。)
c. 技術支持或管理流程
- 在IT服務中,指問題從初級支持轉向更高級别處理。
- 例:The unresolved issue required escalation to the engineering team.(未解決的問題需要升級至工程團隊處理。)
3. 近義詞與反義詞
- 近義詞:increase(增加)、intensification(強化)、expansion(擴展)、rise(上升)。
- 反義詞:de-escalation(降級)、reduction(減少)、mitigation(緩解)。
4. 使用注意事項
- 語境敏感:該詞多用于負面情境(如沖突、危機),但也可中性描述客觀增長(如經濟指标)。
- 搭配擴展:
- escalation of violence(暴力升級)
- price escalation clause(合同中的價格調整條款)
- nuclear escalation(核沖突升級)
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會為您補充說明。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】