
從事;開始
Do not know how it is to engage on.
都不知道那是怎麼搞上的。
That is impossible to engage on such things.
從事這種事情是不可能的。
It all depends a bit on the level of play that you engage on …
其實對于不同級别的玩家也有不同的說法…
This must be in the off chance that I don't engage on the free money deals.
這必須在過機會,我沒有做金錢交易的自由。
A downhole tool used in fishing operations to engage on the outside surface of a tube or tool.
在打撈作業中所用的一種井下工具,在打撈時它與管子或工具的外表面接合。
|undertake/institute/pursue/address/proceed;從事;開始
“engage on”是英語中常見的動詞短語,通常表示“就某議題展開讨論或互動”,強調在特定領域或話題上的主動參與和溝通。以下是其核心含義及用法的分點解析:
核心定義與語境
“engage on”指圍繞特定議題、問題或領域進行正式或深入的交流,常見于政治、商業、學術場景。例如,政府間可能“engage on climate policy”(就氣候政策展開磋商),企業可能“engage on customer feedback”(針對客戶反饋采取行動)。該短語隱含雙方或多方在平等基礎上的互動。
語義擴展與搭配
根據《牛津英語詞典》,動詞“engage”本身包含“建立聯繫”和“承諾參與”兩層含義,搭配介詞“on”後,議題的明确性被強化。典型搭配包括“engage on details(細節探讨)”“engage on reforms(改革協商)”,其賓語多為抽象概念或具體計劃。
權威用例參考
英國議會官網曾描述:“MPs must engage constructively on legislative amendments”(議員需就立法修正案進行建設性溝通),體現其在公共事務中的規範性用法。商業領域,哈佛商學院案例庫指出企業常“engage on supply chain ethics”(針對供應鍊倫理問題展開合作)以提升可持續性。
與近義詞組的辨析
相較于“discuss about”(泛泛讨論)或“negotiate over”(側重利益協商),“engage on”更強調持續性和目标導向的互動,如聯合國報告中“engage stakeholders on SDGs”(圍繞可持續發展目标協調利益相關方)即體現系統性協作意圖。
關于短語 "engage on" 的詳細解釋如下:
"Engage on" 表示開始從事或緻力于某項具體任務、項目或活動,通常帶有正式承諾或投入的意味。該短語強調在特定領域啟動工作,常見于書面或正式語境。
搭配結構
語義辨析
"Engage" 源自法語 engager(承諾、約束),原指通過契約建立責任關系。介詞 "on" 在此處表示聚焦于某一具體對象,因此組合後強調對特定事務的投入。
markerrecentlyMachu Picchuall thumbsderogatecompulsorilyDisneylaxestprotestersolutionstoesBuzz Lightyearcall ofdermatology departmentfair dealingiterate throughplasminogen activator inhibitorreverse osmosis unitRoman numeralsaerologyaminatecarbutamidecholangioenterostomycleistogamydeutobrochdotteleffectuationergotaminineLPDmultidisciplinary analysis