
英:/'ˈemfəsaɪz/ 美:/'ˈemfəsaɪz/
強調
過去式:emphasized 過去分詞:emphasized 現在分詞:emphasizing 第三人稱單數:emphasizes
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,SAT
vt. 強調,着重
The teacher emphasized the words that are easy to make mistakes.
老師重讀了容易出錯的單詞。
My father has repeatedly emphasized the importance of learning English.
我的父親一再跟我強調學習英語的重要性。
This paper emphasizes the principle of construction of the machine.
這篇論文着重突出了這個機器的構成原理。
Poems emphasize language's musical qualities.
詩歌強調語言的旋律品質
I can't emphasize enough the importance of proofreading your essay.
寫完文章做校對的重要性再怎麼強調也不為過。
You should italicize this sentence to emphasize your point.
你應該将這句話标位傾斜來強調你的觀點。
Keep in mind, the glide isn't a strong sound, so don't force or emphasize it too much.
記住,過渡音不是一個強音,所以發音的時候不要太刻意或太強調。
He flourished the glass to emphasize the point.
他揮舞着杯子來強調這一點。
The story was used to emphasize the humanity of Jesus.
人們用這個故事來強調耶稣人性的一面。
I tried to emphasize my good points without sounding boastful.
我在強調自己的優點時盡量不讓人覺得是在自我吹噓。
Economists emphasize measurable quantities – the number of jobs, the per capita income.
經濟學家們強調可以測算的量–職位數量,人均收入。
We cannot emphasize the importance of protecting the environment too much because we have only one Earth.
再怎麼強調保護環境的重要性也不為過,因為我們隻有一個地球。
vt.|stress/highlight;強調,着重
"Emphasize" 是一個英語動詞,表示通過特别關注或加強表達方式來突顯某事物的重要性。其詞源可追溯至16世紀的希臘語 emphainein(意為"呈現、展示"),經由拉丁語 emphasizare 演變為現代英語形式。
在語言學中,該詞屬于及物動詞,需搭配賓語使用,常見搭配包括"emphasize the importance of..."(強調...的重要性)或"emphasize through actions"(通過行動凸顯)。根據劍橋詞典的定義,它特指"通過特别關注、額外時間或資源分配使某事物更顯著"的行為。
實際應用場景包括:
同義詞方面,牛津詞典列舉了"highlight, stress, underscore"等近義詞,但"emphasize"更側重于系統性強化表達。反義詞則為"understate"(輕描淡寫)和"minimize"(弱化)。該詞的語法特征包含可接that從句(如"We emphasize that safety comes first")及動名詞結構("emphasize following procedures")。
“Emphasize”是一個動詞,意為“強調;着重指出;使突出”。其核心含義是通過語言、行為或視覺手段,使某個事物、觀點或細節顯得更加重要或顯眼。
語言或表達中的強調
指在交流中刻意突出某個信息,例如:
視覺或形式上的突出
通過字體加粗、顔色變化、重複等方式使某部分内容顯眼:
情感或态度的強化
表達強烈的情感或主張:
如果需要更多例句或語境分析,可以進一步說明!
【别人正在浏覽】