
英:/'ɪmˈbærəs/ 美:/'ɪmˈbærəs/
使窘迫
過去式:embarrassed 過去分詞:embarrassed 現在分詞:embarrassing 第三人稱單數:embarrasses
高中,CET4,CET6,考研,TOEFL,GRE,GMAT,SAT
v. (尤指在社交場合)使窘迫,使尴尬;使困惑;使為難;使複雜化;陷入經濟困難;妨礙(人、移動、行動)
You embarrassed me at the party tonight.
你今晚在聚會上讓我很尴尬。
I don't want to embarrass you in front of your daughter.
我不想在你女兒面前使你難堪。
If he lost his job, he would soon be embarrassed.
如果丢掉了這份工作,他馬上就會陷入經濟困難。
I didn't want to embarrass her in front of her friends.
我并不想在她朋友面前讓她感到難堪
I didn't want to embarrass him by kissing him in front of his friends.
我并沒想當着他的朋友吻他而使他感到難堪。
When you embarrass me, I'll tell you.
你要是使我感到難堪,我就會跟你說的。
They were my friends, and I just didn't want to embarrass them publicly.
他們是我的朋友,我隻是不想公開說讓他們難堪的話。
Many people fear the gym because they feel lost and don't want to embarrass themselves.
許多人害怕健身房,因為他們感到失落,而且不想讓自己難堪。
Asking does not cost a moment of embarrassment, but do not ask embarrass our entire lives.
詢問并不會造成片刻的尴尬,但是不問會讓我們的整個生活都很尴尬。
vt.|slow/abash;使局促不安;使困窘;阻礙
"Embarrass" 是一個及物動詞,其核心含義是使(某人)感到尴尬、窘迫、難堪或局促不安。它描述的是當一個人處于某種情境中,感到不自在、笨拙、害羞或因為自己的行為、外表、處境或他人的言行而感到不舒服的心理狀态。
尴尬感具有很強的社會文化屬性。不同文化對于什麼行為或情境會引發尴尬有不同的界定标準。通常,違反社會規範、暴露個人弱點、在公共場合失态或受到不適當的關注都容易引發尴尬感。
來源參考:
請注意: 以上解釋綜合了英語詞典中對 "embarrass" 的通用定義和用法說明。由于未搜索到可直接引用的具體網頁,以上信息基于通用的英語詞彙知識庫和權威詞典的定義整理而成。
“embarrass” 是一個動詞,主要含義為“使尴尬、使窘迫”,也可引申為“使陷入困境”或“使複雜化”。以下是詳細解析:
情感層面:指因犯錯、出丑或處于不自在的場合時,讓人感到難堪、害羞或局促不安。
客觀層面:表示阻礙、使事情複雜化,多用于正式語境。
通過上下文,可以判斷“embarrass”是描述情感反應還是客觀阻礙。例如:“The complicated rules embarrassed new employees.” 既可理解為“規則讓新員工困惑”,也可指“規則妨礙了新員工適應”。
candorallegationsbehavingbestscharteringdeprecatedfaxesimbecilicLODreorienttocoUSESdebenture bondidentical withinternal structuremoisturizing lotionpartial differentialphi beta kapparefractory materialstainless steel productssum insuredbrainmandeyeulexinegolliwoghatbandhydroisobathineludibleleucobasaltlevator