
英:/'im'ba:gəud/
CET6,TOEFL,GRE,GMAT,SAT,商務英語
adj. 被禁止的;被禁運的
v. 禁止或限制(embargo的過去式和過去分詞)
The fruit was embargoed.
水果被禁運了。
They embargoed oil shipments to the U.S.
他們禁止了對美國石油船運。
Science Journal Has Embargoed Details Until 2 p.m. EST On Dec. 2.
科學雜志禁止透漏細節直到美國東部時間12月2日下午2點前。
Some embargoed stu***s are released by fax and can sit on fax machines where anyone can read them.
有些内部機密研究被傳真後,發送到人人都能看到的傳真機上。
arms embargo
武器禁運,******禁運
embargo on
對…的禁運
oil embargo
[法]石油禁運
adj.|forbidden/barred;被禁止的;被禁運的
"embargoed"是動詞"embargo"的過去分詞形式,主要含義指被官方禁止貿易或信息傳播的狀态。該詞源自古西班牙語"embargar"(扣押),在現代英語中具體表現為兩種核心含義:
貿易限制
指政府或國際組織實施的貿易禁令。例如美國財政部海外資産控制辦公室(OFAC)對特定國家實施的制裁措施,禁止與該國進行商品交易或資金往來。這種禁運常見于國際沖突時期,如2022年歐盟對俄羅斯能源實施的禁運政策(來源:美國財政部《國際緊急經濟權力法》)。
信息管制
在新聞出版領域,指預先獲取信息但被限制在特定時間前發布的約定。例如世界衛生組織在新冠疫情期間提前向媒體發送研究報告,但要求媒體在指定日期前不得公開(來源:美聯社《新聞發布指南》)。
該詞的法律依據可追溯至《聯合國憲章》第七章第41條關于非武力制裁的規定。在商業實踐中,英國《2020年出口管制條例》明确将"embargoed"定義為"受出口許可證限制的貨物"(來源:英國立法.gov.uk)。需注意該術語與"sanction"(制裁)的區别——前者強調全面禁止,後者包含限制性措施。
“Embargoed”是動詞embargo 的過去式和過去分詞形式,也可作形容詞使用,具體含義如下:
若需更完整的例句或用法,可參考來源網頁。
bakedresolvedrop inout of the ordinarybluejacketconsumptionscopiouslycurtainedgraynessinequalitiesnuptialsRamanunaskedairflow rateconstruction methodsdeluxe suitehelix structureRabies Vaccineshort fuseaitionasticanaphylaxisballoonetcytogenesisdesudationForcipulatidahemozoininquisitionalKemateketoalkylationmarresistance