
英:/'ɪ'leɪt/ 美:/'ɪˈleɪt/
過去式 elated 過去分詞 elated 現在分詞 elating 第三人稱單數 elates
GRE
vt. 使…歡欣;使…興高采烈
adj. 得意的
Arrive elate once more and you're fired.
你再遲到一次,你就會被開除。
Gastrodia elate Blume medicinal wine has extensive applied prospect.
天麻藥酒具有顯著的抗血凝作用。
One elate night, he suffered from diarrhea and had to wake up his younger brother.
有一次,他因腸胃不好,半夜起來要上廁所,于是他叫醒了弟弟。
Meanwhile, the economic benefit of the mixed pattern of l. Gmelinii and A. elate was analysed.
同時對落葉松-龍牙蔥木這一混交模式的經濟效益進行了分析。
I know how popularity and prosperity have a tendency to elate and exalt self, if the heart is not humble before God.
我知道如果人心不在上帝面前謙卑,高舉自我和洋洋自得會大行其道。
adj.|proud/beamish;得意的
"elate" 是英語中的動詞,音标為 /ɪˈleɪt/,中文釋義為"使興奮;使歡欣鼓舞"。該詞源自拉丁語 elatus("被舉起"的過去分詞),詞根 e-(向外)和 latus(攜帶),其核心含義是通過成功或積極事件引發強烈的情感提升。
根據牛津英語詞典的權威解釋,該詞特指"通過好消息或成就使人産生喜悅和驕傲的情緒"。劍橋詞典進一步說明其常見搭配包括"be elated by/at something"結構,例如:"The team was elated at winning the championship"。
在語義層面,"elate"與"exhilarate"(使興奮)存在近義關系,但更強調因具體事件引發的持續性情緒。其反義詞為"depress"(使沮喪)。現代用法中常見于體育賽事報道(如:"Olympic victory elated the nation")和學術成就描述(如:"The discovery elated the research team")。
詞性變化方面,過去分詞"elated"已演變為獨立形容詞,表示"興高采烈的",如《紐約時報》在人物專訪中使用的例句:"The elated author hugged her editor after receiving the literary award"。這種詞性轉換現象在英語構詞法中被稱為"分詞形容詞化"。
單詞解釋:elate
發音:/ɪˈleɪt/
詞性:動詞(及物動詞)
“Elate”表示“使某人感到極度高興、興奮或自豪”,通常指因成功、成就或好消息而産生的強烈喜悅情緒。例如:
常見結構:
派生詞:
同義詞 | 反義詞 |
---|---|
thrill(使激動) | depress(使沮喪) |
exhilarate(使振奮) | dishearten(使氣餒) |
uplift(鼓舞) | sadden(使悲傷) |
例句補充:
accuratethe AlpsconvulsionsCRCcreamerydolceIITsmeprobamatenanometricserintoxinsdew point pressureGreat Plagueleading companymake telephone callspractical valuetangential velocitywriggle out ofarabanasebahtdaomanitedastardlyengagerheadloadkrablitemadarosismetabasaltmicrodiffusionAbelianPSY