
英:/'ˈaɪðər; ˈiːðər/ 美:/'ˈiːðər,ˈaɪðər/
任何一個
初中,高中,CET4,CET6,考研
conj. 或者,要麼
adv. 也;而且
det. (兩者之中的)任何一個;(兩者之中的)各方;(用于否定句表示兩者)都不
adj. (兩者中) 任一的;兩者擇一的
pron. (兩者中的)任何一個;(兩者中的)每個;(用于否定句表示兩者)都不
I either eat noodles or eat rice.
我午飯要麼吃面要麼吃飯。
Either of these two schemes is feasible.
這兩個方案中任意一個都可行。
There is no love for him in either marriage.
他的兩段婚姻都沒有愛情。
I don't like going out and my roommate doesn't either.
我不喜歡出門,我室友也不喜歡。
I don't eat meat and my husband doesn't either.
我不吃肉 我丈夫也不吃
There are trees on either side of the river.
河的兩岸都有樹。
You may sit at either end of the table.
桌子的兩邊你都可以坐。
Either we leave late at night or early in the morning.
我們要麼深夜離開,要麼一大早離開。
Pies can either have sweet or savoury fillings.
派的餡料有甜有鹹。
Startup companies have little to lose - they either win or ***.
初創公司沒什麼好損失的--要麼成要麼敗。
My past relationship wasn't fulfilling for either of us, so we ended it mutually.
我過去的戀情對我們雙方都沒有滿足感,所以我們結束了這段關系。
It seems that nowadays you're either a ******** liberal or a ******** conservative.
現在似乎人們要麼是忠實的自由主義者,要麼是忠實的保守主義者。
The two governments signed a reciprocal agreement allowing workers to pay tax in either country.
兩國政府籤署了互惠協議允許工人們在任意一個國家納稅。
I saved my money to buy either a new TV or a new smartphone.
我存的錢,隻能在買電視或者手機之間二選一。
Either he will go or I will go.
要麼他走,要麼我走。
You can sit in either the front or back.
你可以坐在前面,也可以坐在後面。
You can choose either the blue shirt or the red shirt, but not both.
要麼選擇藍襯衣,要麼選擇紅襯衣,但不能都選。
I'm going to order either pasta or pizza, but I can't decide.
我想點意大利面或者披薩,但是我做不了選擇。
Pete can't go and I can't either.
皮特不能去,我也不能。
Either you can talk to him, or I will.
要麼你和他談,要麼我來。
He either suffocated, or froze to death.
他要麼窒息而死,要麼凍死了。
Either he could not come or he did not want to.
他要麼是不能來要麼就是不想來。
If it's any consolation, she didn't get the job, either.
不知道這算不算得上安慰,她也沒有得到那份工作。
either of
兩者之一
either or
二者擇一的;要麼…要麼…
conj.|or/vel;或者
adv.|too/also/ultimately/likewise;也(用于否定句或否定詞組後);根本
"either" 是英語中兼具多種詞性的功能詞,主要用法如下:
1. 限定詞/代詞:表示兩者中的任意一個 作為限定詞時,後接單數名詞(例:either book),作為代詞時單獨使用(例:Either is acceptable)。牛津詞典指出,這種用法強調在兩個選項中「任選其一」的特性(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
2. 副詞:否定句中的「也」 位于否定句句尾,替代肯定句中的"too"(例:I don’t like coffee. — I don’t either.)。劍橋詞典特别标注這種用法在美式英語中更常見(來源:Cambridge Dictionary)。
3. 連詞結構:either...or 連接兩個平行選項,表示「要麼…要麼」(例:Either call me or send a text)。韋氏詞典強調該結構要求語法一緻性,如動詞需與第二個主語的單複數匹配(來源:Merriam-Webster)。
典型場景應用:
語義演變: 詞源可追溯至古英語"ǣgther",原意為「兩者中的每一個」,現代英語弱化個體強調選擇關系。此演變過程在《英語詞源學手冊》中有詳細記載(來源:Handbook of English Etymology)。
either 是一個多詞性單詞,常見用法包括:
You can either come with me or stay at home.(你要麼跟我來,要麼待在家裡。)
Either of the plans is good.(兩個計劃中的任何一個都不錯。)
I don't like coffee, and I don't like tea either.(我不喜歡咖啡,也不喜歡茶。)
There's a door at either end of the corridor.(走廊兩端各有一道門。)
You can choose either book.(你可以選兩本書中的任何一本。)
Either you or heis right.(不是你對就是他對。)
Either you study hard or you fail the exam.(要麼努力學習,要麼考試不及格。)
Either way, we need to act quickly.(無論怎樣,我們都要迅速行動。)
He didn’t go, and I didn’t go either.(他沒去,我也沒去。)
Both books are interesting.(兩本書都有趣。)
Neither answer is correct.(兩個答案都不對。)
I can’t swim. — I can’t either.(我不會遊泳。——我也不會。)
Either the software needs updates or the hardware is outdated.(要麼更新軟件,要麼硬件已過時。)
“I don’t like sushi.” — “Me either.”(“我不喜歡壽司。”——“我也不喜歡。”)
either 是一個多功能詞彙,需根據語境判斷其詞性及含義。其核心在于“二選一”的邏輯,常見于選擇、否定及并列結構中。使用時需注意主謂一緻及與or 的搭配。
lesserpliableunblemishedcassowarycranesembattledforgivingGhanaiangriefsmigrainesretroplacentalrubercome home to roostefficient productionexecutive committeeflow fieldfrom head to toemarine riserspecial ratesabaxialantinatriuresisBurmancircumsolarcocininexospherefogeaterfrugallygrazierhamamelismotorbicycle