
美:/'ˈebɪŋ/
考研,GRE,SAT
v. 退潮;沉陷,低落(ebb 的現在分詞)
n. (Ebbing) (美、德、荷)埃賓(人名)
The pain was ebbing.
疼痛逐漸減輕了。
Do you feel your life ebbing?
你感覺你的生活潮退嗎?
Water supply from Himalayan glaciers is ebbing.
來自喜馬拉雅山冰川的水源正在減少。
He remained popular but his prestige was ebbing.
他依然有人氣,隻是威望在不斷地下降。
Worse still, the momentum now seems to be ebbing.
更糟糕的是這股良好的勢頭目前看來也似乎正在消退。
ebb and flow
興衰,起伏;潮的漲落
ebb tide
退潮,落潮
at a low ebb
處于低潮;衰敗
flood and ebb
潮汐
ebb away
漸漸衰退;消逝
“ebbing”是動詞“ebb”的現在分詞形式,具有兩層核心含義:
自然現象中的潮汐退去
在海洋學中,“ebbing”指海水從高潮線向低潮線逐漸退去的周期性運動。這種現象由月球和太陽的引力作用引起,與“flooding”(漲潮)構成完整的潮汐循環。例如:“漁民趁潮水ebbing時修補擱淺的漁船”(牛津英語詞典,2023版)。
抽象概念的逐漸衰退
作為隱喻用法,“ebbing”描述能量、情感或影響力的持續性減弱,常見于文學和社會學語境。英國作家弗吉尼亞·伍爾芙在《到燈塔去》中曾用“ebbing vitality”比喻生命力的流逝。社會學研究中也用該詞指代文化趨勢的式微,如“傳統手工業的ebbing伴隨着工業化進程”(劍橋大學出版社《社會變遷術語庫》)。
根據海詞詞典的權威解釋,"ebbing" 是動詞 "ebb" 的現在分詞形式,其含義可從以下三個維度解析:
一、詞性解析
二、常見搭配
三、近義詞對比
該詞源自古英語"ebba",最初專指潮汐現象,14世紀後衍生出"衰退"的抽象含義。在文學作品中常被用作隱喻,如濟慈詩句"Beauty's ebbing light"(美之漸逝光芒)。
sockssuburbbargecasteregeneratealternativelyAstoncounterfeitsenquiringfrizzlinghalosHBVmicarecalledautomotive industryengine oilintended targetstaphylococcus aureusBarytheriidaecentrokinesisdeaccentuatorDirectoireenantiomorphendogamousftorafurfusinitehomoplasmyhyperemotivityimperativenessartemisinin